Max. €1,95 verzending & 14 dagen recht van retour

Ga naar het hoofdmenu Ga naar het paginamenu

Aeneis

Auteur: Vergilius

Nederlands - Hardcover

Ook verkrijgbaar als: Paperback , Other Formats , Meer...

390 pagina's | Athenaeum-Polak & Van Gennep | augustus 2008

4.5 van de 5 (4 reviews)

4.5 van de 5 | Bekijk (4) reviews

Schrijf een review

2ehands - conditie Als nieuw

  • Karuna Mohan
€ 25,00

1-8 werkdagen

2ehands - conditie Goed

  • boekkies
€ 12,00

1-8 werkdagen

2 exemplaren vanaf € 12,00

Bekijk 2ehands aanbod
  1. Overzicht
  2. Beschrijving
  3. Inkijkexemplaar
  4. Reviews
  5. 2ehands

Beschrijving

Tien jaar werkte Publius Vergilius Maro (70-10 v. Chr.) aan het boek dat de Latijnse tegenhanger moest worden van Homeros' Iias en Odyssee tegelijk, toen hij overleed en zijn Aeneis achterliet in de versie die wij nu kennen. Vlak voor zijn dood uitte hij de dringende wens dat zijn onvoltooide levenswerk vernietigd zou worden - een verlangen waaraan zijn opdrachtgever keizer Augustus gelukkig geen gehoor heeft gegeven. De Aeneis vertelt van de omzwervingen van de Trojaanse held Aeneas na de onder...

Volledige beschrijving

Alle reviews (4)

Gemiddelde beoordeling: 4.5 van de 5
5 van de 5  Een tijdloos verhaal.

9 september 2003 | Lelystad, Nederland


Alleen al hoofdstuk IV waarin de tragische liefde tussen Dido en Aeneas wordt beschreven maakt dit boek de moeite waard. Het personage Dido weet na 2000 jaar nog steeds te ontroeren. Haar hopeloze verliefdheid, haar eerlijke verontwaardiging en tenslotte haar wanhoop zijn nog zo herkenbaar en menselijk. Het is een tijdloos verhaal geworden. Maar daarnaast biedt de Aeneis nog meer. Beschrijvingen van oorlog die in hun rauwe realisme niet onderdoen voor de oorlogsfilms van tegenwoordig. Het biedt een blik in hun godenwereld, hun opvattingen over leven, dood, plichtsbetrachting en eergevoel. Dat alles voor een zeer schappelijke prijs. Een aanrader!

Vond je deze review nuttig? Ja (2) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Klassiek Meesterwerk

5 oktober 2007 | Wanzele


Het Latijnse antwoord op het Griekse Epos 'De Homeros'. Een echt meesterwerk van de Europese beschaving in al haar grootheid. De reis die de Trojaanse prins Aeneas meemaakt om tot de stichting van het Romeinse volk te komen wordt tot in de details belicht. Een aanrader.

Vond je deze review nuttig? Ja (2) | Nee (1) | Ongepast?

Meer reviews

Reviews

De reviews kunnen helaas niet getoond worden.

Terug naar het overzicht

Reviews

Er zijn nog geen reviews.

Schrijf als eerste een review

2ehands exemplaren (2)

Conditie Verkoper Prijs
Als nieuw
"1x gelezen, verder helemaal nieuw."
Bekijk exemplaar
Verkoper: Karuna Mohan
€ 25,00
Goed
Bekijk exemplaar
Verkoper: boekkies
€ 12,00

Alle 2ehands exemplaren

Productinformatie

Auteur
Vergilius
Overige betrokkenen
M.A. Schwartz , David Rijser
Taal
Nederlands
Vertaald door
M.A. Schwartz, P.H. Schrijvers
Afmetingen
35x175x130 mm
Gewicht
370 gr
Druk
8
ISBN10
9025358810
ISBN13
9789025358815

Je vindt dit boek in

Categorieën
Nederlandse boeken > Literatuur > Romans
Serie
Salamander Klassiek

Ook verkrijgbaar

Ook verkrijgbaar - Nederlandse boeken
Nederlandse boeken bol.com prijs 2ehands vanaf
Hardcover (verschijningsdatum: 08-01-2000)   € 9,95
Hardcover (verschijningsdatum: 30-11-1996)   € 12,00
Paperback   € 6,50
Other Formats   € 6,50

Meer boeken met dezelfde kenmerken

Selecteer één of meer kenmerken:






Beschrijving

Tien jaar werkte Publius Vergilius Maro (70-10 v. Chr.) aan het boek dat de Latijnse tegenhanger moest worden van Homeros' Iias en Odyssee tegelijk, toen hij overleed en zijn Aeneis achterliet in de versie die wij nu kennen. Vlak voor zijn dood uitte hij de dringende wens dat zijn onvoltooide levenswerk vernietigd zou worden - een verlangen waaraan zijn opdrachtgever keizer Augustus gelukkig geen gehoor heeft gegeven. De Aeneis vertelt van de omzwervingen van de Trojaanse held Aeneas na de ondergang van Troje en de lange strijd die hij in Italië moet voeren om uiteindelijk de goddelijke opdracht te kunnen vervullen: de stichting van een nieuwe stad, het begin van het machtige Romeinse rijk.Vergilius is zonder twijfel de bekendste Romeinse dichter. Zijn Aeneis heeft een enorme invloed uitgeoefend op latere schrijvers, kunstenaars en componisten. Beroemd zijn vooral Aeneas' verhaal over de val van Troje (met de list van het houten paard), de gruwelijk eindigende liefdesgeschiedenis van Aeneas en Dido en Aeneas' tocht naar de onderwereld.

Recensie(s)

NBD|Biblion recensie
Publius Vergilius Maro (70-19 v. Chr.) geldt als de 'poeta maximus' (de grootste dichter) van de Latijnse letterkunde. Deze titel dankt hij vooral aan zijn epos 'Aeneis', het twaalf boeken tellende relaas over Aeneas, prins van Troje. Deze ontvluchtte zijn brandende vaderstad en belandde onder meer via Carthago in Italië, waar hij zijn grote tegenstrever Turnus overwon, trouwde met Lavinia en de stamvader werd van het Romeinse volk. De Aeneis is in de eerste plaats een tegenhanger van de epen van Homerus, Ilias en Odyssee; voorts een politiek geladen gedicht. Vergilius' epos is vaak vertaald, ook in het Nederlands, bij voorbeeld door Joost van den Vondel. De vertaling van M.A. Schwartz is gesteld in 'literair' proza; zij is zeer betrouwbaar en kan bij de lectuur van het origineel goede diensten bewijzen. Een (onvermijdelijk) nadeel is dat veel van de poëtische glans van het Latijn (klank, stijlfiguren, bijzondere woordvolgorde) in deze proza-vertaling verloren is gegaan. Goedkope paperbackeditie met kleurig omslag.
(Biblion recensie, Dr. Rudi van der Paardt.)

Terug naar het overzicht

Inkijkexemplaar (1)

Terug naar het overzicht

Alle reviews (4)

Gemiddelde beoordeling: 4.5 van de 5
5 van de 5  top voor kenners

1 november 2010 | Door: Joostmoi


het boek is een vertaling die goed te lezen is, en heel erg dicht bij de letterlijke vertaling blijft, in tegenstelling tot de meeste vertalingen. voor iemand die onbekend is met de klassieke teksten is het vrij moeilijk te lezen, voor mensen die ervaring hebben met de manier waarop de Romeinen schreven en het liefst zo letterlijk mogelijk bij de oorspronkelijke Latijnse tekst willen blijven, is dit de beste keus.

Pluspunten: goed overzichtelijk, heel dicht bij de oorspronkelijke tekst
Minpunten: moeilijk in te komen

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Klassiek Meesterwerk

5 oktober 2007 | Wanzele


Het Latijnse antwoord op het Griekse Epos 'De Homeros'. Een echt meesterwerk van de Europese beschaving in al haar grootheid. De reis die de Trojaanse prins Aeneas meemaakt om tot de stichting van het Romeinse volk te komen wordt tot in de details belicht. Een aanrader.

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Klassiek Meesterwerk

5 oktober 2007 | Wanzele


Het Latijnse antwoord op het Griekse Epos 'De Homeros'. Een echt meesterwerk van de Europese beschaving in al haar grootheid. De reis die de Trojaanse prins Aeneas meemaakt om tot de stichting van het Romeinse volk te komen wordt tot in de details belicht. Een aanrader.

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Klassiek Meesterwerk

5 oktober 2007 | Wanzele


Het Latijnse antwoord op het Griekse Epos 'De Homeros'. Een echt meesterwerk van de Europese beschaving in al haar grootheid. De reis die de Trojaanse prins Aeneas meemaakt om tot de stichting van het Romeinse volk te komen wordt tot in de details belicht. Een aanrader.

Vond je deze review nuttig? Ja (2) | Nee (1) | Ongepast?

3 van de 5  Tja

8 april 2006 | Holland


Vergilius wilde dat de Aeneis na zijn dood niet zou worden uitgegeven, en inderdaad verraadt dit product hoe een groot dichter zich door een militair regime kan laten misbruiken. Hij is de Riefenstahl van de Oudheid. Het is goed dat er een goede vertaling is. Of het veel discussie over de relatie tussen propaganda en kunst zal losmaken, is de vraag. Het zou eigenlijk wel moeten. Ik zou het boek niemand aanraden; lees iets actuelers.

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (2) | Ongepast?

3 van de 5  Tja

8 april 2006 | Holland


Vergilius wilde dat de Aeneis na zijn dood niet zou worden uitgegeven, en inderdaad verraadt dit product hoe een groot dichter zich door een militair regime kan laten misbruiken. Hij is de Riefenstahl van de Oudheid. Het is goed dat er een goede vertaling is. Of het veel discussie over de relatie tussen propaganda en kunst zal losmaken, is de vraag. Het zou eigenlijk wel moeten. Ik zou het boek niemand aanraden; lees iets actuelers.

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

3 van de 5  Tja

8 april 2006 | Holland


Vergilius wilde dat de Aeneis na zijn dood niet zou worden uitgegeven, en inderdaad verraadt dit product hoe een groot dichter zich door een militair regime kan laten misbruiken. Hij is de Riefenstahl van de Oudheid. Het is goed dat er een goede vertaling is. Of het veel discussie over de relatie tussen propaganda en kunst zal losmaken, is de vraag. Het zou eigenlijk wel moeten. Ik zou het boek niemand aanraden; lees iets actuelers.

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Een tijdloos verhaal.

9 september 2003 | Lelystad, Nederland


Alleen al hoofdstuk IV waarin de tragische liefde tussen Dido en Aeneas wordt beschreven maakt dit boek de moeite waard. Het personage Dido weet na 2000 jaar nog steeds te ontroeren. Haar hopeloze verliefdheid, haar eerlijke verontwaardiging en tenslotte haar wanhoop zijn nog zo herkenbaar en menselijk. Het is een tijdloos verhaal geworden. Maar daarnaast biedt de Aeneis nog meer. Beschrijvingen van oorlog die in hun rauwe realisme niet onderdoen voor de oorlogsfilms van tegenwoordig. Het biedt een blik in hun godenwereld, hun opvattingen over leven, dood, plichtsbetrachting en eergevoel. Dat alles voor een zeer schappelijke prijs. Een aanrader!

Vond je deze review nuttig? Ja (2) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Een tijdloos verhaal.

9 september 2003 | Lelystad, Nederland


Alleen al hoofdstuk IV waarin de tragische liefde tussen Dido en Aeneas wordt beschreven maakt dit boek de moeite waard. Het personage Dido weet na 2000 jaar nog steeds te ontroeren. Haar hopeloze verliefdheid, haar eerlijke verontwaardiging en tenslotte haar wanhoop zijn nog zo herkenbaar en menselijk. Het is een tijdloos verhaal geworden. Maar daarnaast biedt de Aeneis nog meer. Beschrijvingen van oorlog die in hun rauwe realisme niet onderdoen voor de oorlogsfilms van tegenwoordig. Het biedt een blik in hun godenwereld, hun opvattingen over leven, dood, plichtsbetrachting en eergevoel. Dat alles voor een zeer schappelijke prijs. Een aanrader!

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

5 van de 5  Een tijdloos verhaal.

9 september 2003 | Lelystad, Nederland


Alleen al hoofdstuk IV waarin de tragische liefde tussen Dido en Aeneas wordt beschreven maakt dit boek de moeite waard. Het personage Dido weet na 2000 jaar nog steeds te ontroeren. Haar hopeloze verliefdheid, haar eerlijke verontwaardiging en tenslotte haar wanhoop zijn nog zo herkenbaar en menselijk. Het is een tijdloos verhaal geworden. Maar daarnaast biedt de Aeneis nog meer. Beschrijvingen van oorlog die in hun rauwe realisme niet onderdoen voor de oorlogsfilms van tegenwoordig. Het biedt een blik in hun godenwereld, hun opvattingen over leven, dood, plichtsbetrachting en eergevoel. Dat alles voor een zeer schappelijke prijs. Een aanrader!

Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?

Terug naar het overzicht

Hoe werkt 2ehands bestellen?
1
Kies uit de beschikbare 2ehands exemplaren.
2
Plaats je bestelling via bol.com.
3
Je betaalt aan bol.com.
4
De verkoper stuurt het artikel naar je op.
5
Binnen 1-8 dagen ontvang je het artikel.

2ehands exemplaren (2)

Exemplaar 1 t/m 2

Conditie Verkoper Prijs
Als nieuw
"1x gelezen, verder helemaal nieuw."
Bekijk exemplaar
Verkoper: Karuna Mohan
€ 25,00
Goed
Bekijk exemplaar
Verkoper: boekkies
€ 12,00

Terug naar het overzicht

Anderen bekeken ook:

Bekijk de hele lijst

Meer uit dezelfde serie:

Veilig betalen

Veiliger betalen dan bij bol.com kan bijna niet.

Ook daarom koop je bij bol.com

Ga naar het hoofdmenu Ga naar het paginamenu Ga naar het begin van deze pagina