Avesta Bölümler
Afbeeldingen
Artikel vergelijken
Samenvatting
Avesta'nın Türkçeye çevrilen bu bölümlerini ilk defa, Pehlevi dilinden İsveççeye Nathan Söderblom, 1908'de çevirdi. Avesta, M.Ö. 1500-1000 yılları arasında yaşamış olan ilk Arya din kurucusu Zerdüşt'ün kutsal kitabının adıdır. Sözcük anlamı "temel, açıklayıcı bilgi" olarak bu metinler 12 bin öküz derisi üzerine yazılmıştı. Büyük İskender, eski adıyla Arya ülkesi olan, daha sonra Eran, şimdilerde de İran olan toprakları ele geçirmek için başlattığı savaşta söz konusu metinlerin 17 cilt tutacak kadarını yakmıştı. Bu savaştan kaçıp Hindistan'ın Bombay bölgesine göç eden Zerdüşt taraftarları, yakılmaktan kurtulan bölümleri birlikte götürdüler. İşte ilk defa batı dillerine 17. yüzyılda, Fransız asıllı Anguetil-Dupperon tarafından çevrilen metinler bu Bombay'daki metinlerdir. (Eshat Ayata)İnce Kapak: Sayfa Sayısı: 206Baskı Yılı: 2011Dili: TürkçeYayınevi: Kora Yayın
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- tr
- Bindwijze
- Paperback
- Aantal pagina's
- 206
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Kolektif
- Hoofduitgeverij
- Kora Yayin
Overige kenmerken
- Product breedte
- 137 mm
- Product hoogte
- 20 mm
- Product lengte
- 195 mm
- Studieboek
- Ja
- Verpakking breedte
- 137 mm
- Verpakking hoogte
- 20 mm
- Verpakking lengte
- 195 mm
- Verpakkingsgewicht
- 207 g
EAN
- EAN
- 9789757957270
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: Paperback
Prijsinformatie en bestellen
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.