Met Je bent lelijker dan een apenoksel! kun je amuseren, schokken, beledigen en stoom afblazen. Van shit, scheisse en stronzo tot het Spaanse eres mas fea que los sobacos de un mono, ofwel: je bent lelijker dan een apenoksel! Of ze nu voortkomen uit boosheid, verbazing of humor, vloeken, scheldwoorden en beledigingen vormen de kleurrijkste en meest veelbetekenende uitdrukkingen van een taal. Dr. Robert Vanderplank heeft de wereld afgestruind op zoek naar intrigerende en bizarre scheldwoorden in meer dan veertig talen. Dit zijn woorden die je niet tijdens een taalcursus leert, maar de straattaal van de locals. Ze geven inzicht in talrijke culturele gebruiken en bieden een beter begrip van sociale en persoonlijke taboes over de hele wereld. Dr. Robert Vanderplank is hoofd van het Oxford University Language Centre en auteur van verschillende boeken over taalwetenschap en taalonderwijs.
Recensie(s)
Robert Vanderplank heeft blijkens de flaptekst 'de wereld afgestruind op zoek naar intrigerende en bizarre scheldwoorden in meer dan veertig talen'. Dat resulteerde in onderhavige inventarisatie. 'Vrouwen staan over het algemeen vaak anders tegenover beledigingen dan mannen', schrijft de onderzoeker in de inleiding, en zulke stellige beweringen worden in dit boekje vaker gedaan. De voorbeelden die gegeven worden van gescheld in diverse talen zijn vermakelijk, de uitleg erover is informatief, maar helaas worden er ook onzinnige beweringen gedaan: 'Hongaren zijn een cultureel en hoogopgeleid volk dat van harmonie houdt.' En: 'Sinds de val van de Sovjet-Unie is de Russische cultuur ongetwijfeld minder gemanierd en onbeleefder geworden.' Als voorbeeld van schelden in het Nederlands wordt onder meer genoemd: 'de koffer induiken met iemand'. Daarmee zou je de lachers op je hand krijgen 'op het schoolplein of in de kantine'. Afgezien van deze minpunten zal de uitgave in de smaak vallen bij wie geinteresseerd is in het fenomeen schelden. Normale druk.<br/><br/>Martin de Jong