Beschrijving
Wat is een mooi boek? Een mooi boek is een boek dat, al zijn er vijfenzestig miljoen exemplaren van verkocht, alleen door mij begrepen wordt. Een mooi boek is een boek, waarvan je, als je het weer leest, van tevoren precies weet op welke bladzijde je een prop in de keel schiet. Een verschrikkelijk mooi boek is een boek waarbij dat vaker dan één keer gebeurt. 'The Catcher' is het enige boek waarbij de tranen elke keer op een overwacht ogenblik komen. (...) Lees, herlees en lees opnieuw. Het gaat over jou, ook al ben je zestig. (En pak dan meteen die negen ongelooflijk prachtige verhalen erachteraan.) Kees Tamboer, Het Parool
Volledige beschrijving
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review
Productinformatie
- Auteur
-
J.D. Salinger
- Overige betrokkenen
-
Johan Hos
- Taal
- Nederlands
- Vertaald door
-
Johan Hos
- Afmetingen
- 30x198x130 mm
- Gewicht
- 353 gr
- Druk
- 3
- ISBN10
- 9023426428
- ISBN13
- 9789023426424
Je vindt dit boek in
- Categorieën
-
Nederlandse boeken >
Literatuur
>
Romans
- Trefwoord(en)
-
Puberteit
Ook verkrijgbaar
Ook verkrijgbaar - Nederlandse boeken
|
Pocket
|
|
€ 12,50 |
Meer boeken met dezelfde kenmerken
Selecteer één of meer kenmerken:
Beschrijving
Wat is een mooi boek? Een mooi boek is een boek dat, al zijn er vijfenzestig miljoen exemplaren van verkocht, alleen door mij begrepen wordt. Een mooi boek is een boek, waarvan je, als je het weer leest, van tevoren precies weet op welke bladzijde je een prop in de keel schiet. Een verschrikkelijk mooi boek is een boek waarbij dat vaker dan één keer gebeurt. 'The Catcher' is het enige boek waarbij de tranen elke keer op een overwacht ogenblik komen. (...) Lees, herlees en lees opnieuw. Het gaat over jou, ook al ben je zestig. (En pak dan meteen die negen ongelooflijk prachtige verhalen erachteraan.) Kees Tamboer, Het Parool
Recensie(s)
NBD|Biblion recensie
De klassiek geworden roman over Holden Caulfield, een zestienjarige jongen die van school wordt gestuurd. Omdat het toch bijna Kerstvakantie is, besluit hij een paar dagen alleen in New York door te brengen. Holden is vol kritiek op de schijnwereld van de volwassenen, maar tegelijkertijd doet hij een vergeefse poging die volwassenen te imiteren. 's Nachts bezoekt hij stiekem zijn ouderlijk huis om met zijn zusje te praten, de enige van wie hij echt zegt te houden. Hij stort geestelijk helemaal in, komt in een tehuis terecht en vertelt na zijn herstel over die twee dramatische dagen in New York. De titel is een regel uit een gedicht die door Holden verkeerd wordt begrepen. Hij wil kinderen tegenhouden die in een afgrond dreigen te vallen, maar beseft uiteindelijk dat hij ernaar verlangt zelf gered te worden. Nieuwe, vlotte vertaling, met meer hedendaags jargon dan die van Max Schuchart (a.i. 87-06-333-6). Goedkope pocketeditie; krappe marge, normale druk.
(Biblion recensie, C.J. Meyer.)
Terug naar het overzicht
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review