bol.com
Geen artikelen - € 0,00
Ga naar het hoofdmenu Ga naar het paginamenu
Duitse Taalblunders
Nederlands - Paperback
126 pagina's | Scriptum | november 2011
4.8 van de 5 (4 reviews)Vandaag voor 22.30 uur besteld, morgen in huis.
1-8 werkdagen
5 februari 2012 | Door: pjasmit | Apeldoorn
"Es kommt wohl gut" is een fanastisch en wederom humorvol vervolg op "Lass mahl sitzen".
Als Nederlander worden wij geconfronteerd met onze "Deutse Taalblünders".
Voor studenten en scholieren zijn beide uitgaven een welkome en betekenisvolle aanwinst op de al dan niet verplichte boekenlijst. Uiteraard is iedere docent Duits binnenkort ook in het bezit van "Es kommt wohl gut".
Het handzame boekje hoort thuis in de bagage van iedereen die zaken doet met Duitsland.
Stel dat je een presentatie moet houden voor een relevant gezelschap en je begint met: "Ich versuche Sie alle sich zu platzen". Ik ben erg benieuwd wat er dan gebeurt.
Reinhard geeft bij herhaling op educatief verantwoorde wijze weer hoe het wel moet: "Darf ich Sie alle bitten Platz zu nehemen".
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
23 januari 2012 | Door: NienkeDijkstra
Compacte informatie en een super handig naslagwerk voor iedereen die in Duitsland of bij Duitsers goed voor de dag wil komen, zakelijk of privé.
Dit boek laat met humor zien dat je Duits misschien toch niet zo goed is als je je zou wensen en biedt oplossingen in het verhaal: handige zinnen, uitdrukkingen en inzichten over cultuur en gewoonten.
Luchtig gebracht zit dit boekje toch zeer vernuftig in elkaar. Het brengt je verder dan je 5 jaar Duits op de middelbare school.
Pluspunten:
praktisch toepasbaar, toegankelijk, heldere boodschap
Minpunten:
5 jaar duits middelbare school lijkt overbodig :)
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
| Conditie | Verkoper | Prijs |
|---|---|---|
|
Als nieuw
Bekijk exemplaar |
Verkoper:
BOEKVERKOPERS : "EEF EN MISJA" |
€ 14,49
|
Selecteer één of meer kenmerken:
5 februari 2012 | Door: pjasmit | Apeldoorn
"Es kommt wohl gut" is een fanastisch en wederom humorvol vervolg op "Lass mahl sitzen".
Als Nederlander worden wij geconfronteerd met onze "Deutse Taalblünders".
Voor studenten en scholieren zijn beide uitgaven een welkome en betekenisvolle aanwinst op de al dan niet verplichte boekenlijst. Uiteraard is iedere docent Duits binnenkort ook in het bezit van "Es kommt wohl gut".
Het handzame boekje hoort thuis in de bagage van iedereen die zaken doet met Duitsland.
Stel dat je een presentatie moet houden voor een relevant gezelschap en je begint met: "Ich versuche Sie alle sich zu platzen". Ik ben erg benieuwd wat er dan gebeurt.
Reinhard geeft bij herhaling op educatief verantwoorde wijze weer hoe het wel moet: "Darf ich Sie alle bitten Platz zu nehemen".
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
23 januari 2012 | Door: NienkeDijkstra
Compacte informatie en een super handig naslagwerk voor iedereen die in Duitsland of bij Duitsers goed voor de dag wil komen, zakelijk of privé.
Dit boek laat met humor zien dat je Duits misschien toch niet zo goed is als je je zou wensen en biedt oplossingen in het verhaal: handige zinnen, uitdrukkingen en inzichten over cultuur en gewoonten.
Luchtig gebracht zit dit boekje toch zeer vernuftig in elkaar. Het brengt je verder dan je 5 jaar Duits op de middelbare school.
Pluspunten:
praktisch toepasbaar, toegankelijk, heldere boodschap
Minpunten:
5 jaar duits middelbare school lijkt overbodig :)
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
8 december 2011 | Door: deGreef | 50-59 jaar | Groningen
Gelukkig geen wijsvingertje of rode pen van de leraar Duits om de leerling op zijn fouten te wijzen.
De auteur Reinhard Wolff nodigt in het boek ' es kommt wohl gut' juist uit om fouten te maken en hier vrijuit om te kunnen lachen. Zo wordt met humor duits leren spelenderwijs een feest!
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
29 november 2011 | Door: Margreet9 | 50-59 jaar | Friesland
De auteur van 'Es kommt wohl gut' en 'Lass mal sitzen' verstaat de kunst je grinnekend wijzer te maken. In 'Es kommt wohl gut' wordt de verhaallijn uit het eerst boekje voortgezet en gelardeerd met onnavolgbare gedichten in afwisselend Nederlands en Steenkolen-Duits.
Achterin lachwekkend door Nederlanders verhaspelde uitdrukkingen, gevolgd door de juiste vertaling.
Verplichte kost voor wie Duits willen leren. Ook op school !
Margreet Mulder
Vond je deze review nuttig? Ja (0) | Nee (0) | Ongepast?
Exemplaar 1 t/m 1
| Conditie | Verkoper | Prijs |
|---|---|---|
|
Als nieuw
Bekijk exemplaar |
Verkoper:
BOEKVERKOPERS : "EEF EN MISJA" |
€ 14,49
|
Betaal gemakkelijk met acceptgiro!
Ook daarom koop je bij bol.comGa naar het hoofdmenu Ga naar het paginamenu Ga naar het begin van deze pagina