Beschrijving
De Gele Rivier is bevrozen. En ik had nog maar pas geleerd op school dat we niet bevrozen mochten zeggen, maar wel bevroren. "Met een -rrrr," zei de meester. "Met een -rrrr in plaats van een -zzzz." Maar die fout deerde nu niet in het minst. Integendeel. Zo'n stralende, heldere en welluidende zin, vond ik het, die zij nu ineens had uitgesproken.'Aan het woord in de nieuwe roman van Leo Pleysier is een jongetje dat gefascineerd raakt door een tante die non is en voor de missie in China werkt.In t...
Volledige beschrijving
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review
Productinformatie
- Auteur
-
Leo Pleysier
- Taal
- Nederlands
- Afmetingen
- 15x191x121 mm
- Gewicht
- 159 gr
- Druk
- 7
- ISBN10
- 9023400410
- ISBN13
- 9789023400417
Je vindt dit boek in
- Categorieën
-
Nederlandse boeken >
Literatuur
>
Romans
- Locatie
-
Azië
,
China
- Trefwoord(en)
-
Missie|China|Nonnen
Ook verkrijgbaar
Ook verkrijgbaar - Nederlandse boeken
|
Paperback
(verschijningsdatum: 21-09-1993)
|
|
€ 3,75 |
Meer boeken met dezelfde kenmerken
Selecteer één of meer kenmerken:
Beschrijving
De Gele Rivier is bevrozen. En ik had nog maar pas geleerd op school dat we niet bevrozen mochten zeggen, maar wel bevroren. "Met een -rrrr," zei de meester. "Met een -rrrr in plaats van een -zzzz." Maar die fout deerde nu niet in het minst. Integendeel. Zo'n stralende, heldere en welluidende zin, vond ik het, die zij nu ineens had uitgesproken.'Aan het woord in de nieuwe roman van Leo Pleysier is een jongetje dat gefascineerd raakt door een tante die non is en voor de missie in China werkt.In tegenstelling tot de moeder en de zuster die in Wit is altijd schoon en De kast in hun eigen gretige taalgebruik geportretteerd worden, doet de tante in De Gele Rivier is bevrozen vrijwel haar mond niet open. De jeugdige ik-figuur moet zijn nieuwsgierigheid naar dat ijle wezen in habijt bevredigen met de afstandelijke brieven die zij over haar avontuurlijke en gevaarlijke leven in China aan de achtergebleven familie in België schrijft, en met wat anderen over en tegen haar zeggen tijdens het korte verlof dat zij bij die familie doorbrengt. Hierdoor ontstaat voor de lezer een geestig en ontroerend beeld van het milieu waarin het jongetje opgroeit. Maar tevens een beeld dat als een mal past om de raadselachtige leegte die de tante voor hem is.De pers over De Gele Rivier is bevrozen:'Mooier en ontroerender proza is er dit jaar in Nederland niet verschenen ... een juweeltje.' Cyrille Offermans, Vrij Nederland'De vermenging van taalgevoeligheid en lijfelijke sensaties maakt dit boek tot een zeer plastisch en pakkend verhaal.' Jaap Goedegebuure, HP/De Tijd'Het beste boek dat Pleysier ooit scbreef en een hoogtepunt in de recente Vlaamse literatuur.' John Vervoort, Het Nieuwsblad
Recensie(s)
NBD|Biblion recensie
De tante van een Vlaams jongetje vertrekt als missiezuster naar China. Haar schokkende brieven van verre worden door zijn moeder voorgelezen. Ook brengt de intrigerende tante haar verlof door bij het gezin. De titel van het boek is ontleend aan een van tante Roza's brieven vol plechtstatige formuleringen. De correspondentie gaat voort totdat de ik-figuur, inmiddels huisvader, beschrijft hoe zijn tante vertrekt voor haar laatste reis. Naast de brieffragmenten bevat de roman even prachtige beschrijvingen van het verschijnsel 'non' en weergaven van dialogen tussen de gezinsleden waarin het nodige commentaar op de excentrieke tante gegeven wordt. Deze 'montage' heeft geleid tot een zeer geslaagde, elegante roman vol humor en emotie. Vooral de wijze waarop de auteur de mysterieuze tante vanuit het jongetje heeft getekend, is onvergetelijk. Het fraaie omslag toont een foto van een klein meisje dat deelneemt aan een processie. Eerder verscheen o.m. 'Wit is altijd schoon' dat genomineerd werd voor de AKO-literatuurprijs. Toptien-boek.
(Biblion recensie, T. Zijlstra.)
Terug naar het overzicht
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review