Beschrijving
Deze sterk geschreven, ontroerende roman speelt zich af in een afgelegen vissersdorp in de japanse middeleeuwen. De visvangst en de zoutwinning brengen vaak niet genoeg op om de dorpelingen in leven te houden, en velen verkopen zich voor contractarbeid.
Zo ook de vader van de negenjarige Isaku. Na zijn vaders vertrek is hij verantwoordelijk voor zijn moeder en zijn jongere broer en zusjes. Wanhopig probeert hij de kunst van het vissen onder te knie te krijgen om het gezin te onderhouden.
Er worden...
Volledige beschrijving
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review
2ehands exemplaren (3)
Alle 2ehands exemplaren
Productinformatie
- Auteur
-
Akira Yoshimura
- Taal
- Nederlands
- Vertaald door
-
P. Wijsman
- Afmetingen
- 19x201x126 mm
- Gewicht
- 246 gr
-
Geschikt voor
-
13
-
15
jaar
- Druk
- 1
- ISBN10
- 9055151459
- ISBN13
- 9789055151455
Meer boeken met dezelfde kenmerken
Selecteer één of meer kenmerken:
Beschrijving
Deze sterk geschreven, ontroerende roman speelt zich af in een afgelegen vissersdorp in de japanse middeleeuwen. De visvangst en de zoutwinning brengen vaak niet genoeg op om de dorpelingen in leven te houden, en velen verkopen zich voor contractarbeid.
Zo ook de vader van de negenjarige Isaku. Na zijn vaders vertrek is hij verantwoordelijk voor zijn moeder en zijn jongere broer en zusjes. Wanhopig probeert hij de kunst van het vissen onder te knie te krijgen om het gezin te onderhouden.
Er worden rituelen uitgevoerd om de komst van Ofunesama af te smeken: een schip dat in de storm op de klippen slaat als een geschenk van de goden. Dankzij de lading kan het dorp dan weer even overleven. Maar zoals Isaku gaandeweg ontdekt, spelen de vuren onder de zoutketels tijdens zo'n stormnacht een nog belangrijker rol.
Vlak voordat zijn vader na jaren afwezigheid terug verwacht wordt, strandt er weer een schip. Een uitzinnige vreugde maakt zich van de dorpelingen meester. Maar de lading van dit schip blijkt het dorp allesbehalve zegen te brengen.
Recensie(s)
NBD|Biblion recensie
Akira Yoshimura (1927) is buiten Japan nauwelijks bekend. Toch is hij daar een van de meest gelezen schrijvers. 'Schipbreuk' is de eerste van zijn 20 romans die is vertaald. Isaku is een negenjarige jongen die in de 12de eeuw leeft in een afgelegen, armoedig vissersdorpje op een eiland voor de kust van Japan. Omdat zijn vader zich voor drie jaar verhuurd heeft als contractarbeider, rust op hem de taak het achtergebleven gezin van voedsel te voorzien. Ondanks al zijn gesappel lukt dit eigenlijk net niet. Dankzij Ofunesama - de stranding van een schip met rijstbalen, gelokt door strandvuren, - ontkomt het dorp aan de hongerdood. Een tweede schipbreuk brengt echter rampspoed. Een boeiend verhaal, verwoord in krachtige, betrekkelijke korte zinnen, die het lezen tot een waar genoegen maken. Uitermate beeldend penseelt de auteur het door de seizoenen gedicteerde leven van Isaku, waarbij hij ook laat zien welke vistechnieken er toen waren. Ook zijn geforceerde groei naar volwassenheid komt goed uit de verf. Hoewel in eerste instantie niet voor de jeugd bedoeld, zullen jongeren vanaf ca. 13 jaar het verhaal zeker kunnen waarderen. Prettige bladspiegel, kleine druk, sfeerrijk omslag met inktschildering uit de zestiende eeuw.
(Biblion recensie, J. Joosse.)
Terug naar het overzicht
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review
Hoe werkt 2ehands bestellen?
1
Kies uit de beschikbare 2ehands exemplaren.
2
Plaats je bestelling via bol.com.
3
Je betaalt aan bol.com.
4
De verkoper stuurt het artikel naar je op.
5
Binnen 1-8 dagen ontvang je het artikel.
Exemplaar 1 t/m 3
Terug naar het overzicht