Een digitaal boek bestellen is heel gemakkelijk:
1
Een digitaal boek bestel je net als een gewoon boek.
2
Na betaling kom je op een downloadpagina.
3
Download daar je boek.
Alles over digitaal lezen.
Beschrijving
Van Santa Claus (Sinterklaas) en zijn slee (sleigh) tot aan de dollar (vernoemd naar de daalder) en Yankees (Jan Kees), de Nederlandse taal is van grote invloed geweest op het Amerikaans-Engels. Yankees, cookies en dollars laat zien hoe de Nederlandse erfenis tot ver buiten New York reikt en zelfs terug te vinden is in de indianentalen.
Dit jaar wordt herdacht dat vierhonderd jaar geleden, in 1609, Henry Hudson met zijn VOC-schip voor anker ging bij Manhattan. In zijn kielzog landden Nederlandse ...
Volledige beschrijving
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review
Productinformatie
- Auteur
-
Nicoline Van Der Sijs
- Soort
- Met illustraties
- Taal
- Nederlands
- Formaat
- Adobe PDF (zonder Adobe DRM)
- Bestandsgrootte
- 6.73 MB
- Kopieerrechten
- Kopiëren is toegestaan voor eigen gebruik
- Printrechten
- Printen is niet toegestaan, tenzij anders aangegeven
- Voorleesfunctie
- De voorleesfunctie is ingeschakeld
- Geschikt voor
- Alle e-readers te koop bij bol.com (of compatible voor PDF of ePub). Telefoons en tablets met Google Android (1.6 of hoger) voorzien van bol.com boekenbol app. PC en Mac
- Druk
- 1
- ISBN10
- 9048510546
- ISBN13
- 9789048510542
Ook verkrijgbaar
Ook verkrijgbaar - Nederlandse boeken
|
Hardcover
(verschijningsdatum: 01-09-2009)
|
€ 34,50 |
€ 24,95 |
Meer boeken met dezelfde kenmerken
Selecteer één of meer kenmerken:
Beschrijving
Van Santa Claus (Sinterklaas) en zijn slee (sleigh) tot aan de dollar (vernoemd naar de daalder) en Yankees (Jan Kees), de Nederlandse taal is van grote invloed geweest op het Amerikaans-Engels. Yankees, cookies en dollars laat zien hoe de Nederlandse erfenis tot ver buiten New York reikt en zelfs terug te vinden is in de indianentalen.
Dit jaar wordt herdacht dat vierhonderd jaar geleden, in 1609, Henry Hudson met zijn VOC-schip voor anker ging bij Manhattan. In zijn kielzog landden Nederlandse kolonisten op het eiland die de stad Nieuw-Amsterdam stichtten. In de loop van vierhonderd jaar is het gebied getransformeerd van landbouwgrond naar de huidige wereldstad New York. Hoewel er veel is veranderd, is de invloed van de Nederlandse taal nog steeds hoorbaar.
Wat is de ontwikkeling geweest van het Nederlands in de Verenigde Staten? Hoelang is dit gesproken en is het ongewijzigd gebleven? Hoe groot was en is de invloed van het Nederlands op het Amerikaans-Engels? Welke Nederlandse woorden zijn door indianentalen overgenomen? In dit boek gaat taalkundige Nicoline van der Sijs in op deze en andere vragen. Ze geeft up-to-date informatie over de veranderende betekenis, de etymologie en de regionale spreiding van de Nederlandse leenwoorden.
Yankees, cookies en dollars verschijnt ook in het Engels als Cookies, Coleslaw and Stoops. In het kader van Holland on the Hudson (400 jaar handelsrelaties tussen Nederland en New York) wordt het boek op 10 september gepresenteerd op Columbia University te New York. Onder andere minister Ronald Plasterk van OC&W is hierbij aanwezig.
Recensie(s)
NBD|Biblion recensie
Voorafgaand aan de behandeling van de Nederlandse woorden die zich in het Amerikaanse Engels en ook enkele indianentalen een plaats wisten te verwerven, wordt een uitgebreid overzicht gegeven van de komst en aanwezigheid van Nederlandse kolonisten en emigranten in Amerika. Beschreven wordt hoe het Nederlands van de eerste immigranten, vaak in verbasterde vorm, in bepaalde regio's nog lange tijd voortleefde. Ook de immigranten uit de negentiende en twintigste eeuw hielden in hun gemeenschappen nog geruime tijd vast aan hun vaak regionaal gekleurde moedertaal. Een overzicht van Nederlandse plaatsnamen laat zien waar ze zich vestigden en soms ook waar ze vandaan kwamen. Er blijken verrassend veel Nederlandse woorden te zijn overgenomen. Hun bestaan is in de daarvoor in aanmerking komende bronnen geverifieerd. De 254 leenwoorden zijn thematisch gerangschikt, met als omvangrijkste groep het gebied van voeding, drank en genotmiddelen. In informatieve woordartikelen geeft etymologe Van der Sijs, met behulp van aangetroffen citaten, bijzonderheden over hun herkomst en verspreiding. Ze is er in dit boek uitstekend in geslaagd wetenschappelijkheid te laten samengaan met toegankelijkheid voor een brede groep van belangstellenden. De inhoud wordt nader ondersteund door illustraties.
(NBD|Biblion recensie, Drs. J. Posthumus)
Terug naar het overzicht
Reviews
Er zijn nog geen reviews.
Schrijf als eerste een review