Als een brandend huis

Antonio Lobo Antunes

Langue: Néerlandais

PDP.ProductImage.Header

Disponible

Traduit par:

Harrie Lemmens

nlCouverture rigide978904142620813 octobre 2014341 pages

Antonio Lobo Antunes

António Lobo Antunes, schrijver en psychiater, wordt beschouwd als een van de grootste hedendaagse Portugese auteurs. Hij ontving meerdere prijzen waaronder de Prémio Camões en de FIL Literatuur Prijs, en wordt alom gezien als kandidaat voor de Nobelprijs.De koloniale oorlog die Portugal in de jaren zestig en zeventig in Afrika voerde en waar Lobo Antunes diende als arts, is een constante in zijn romans. In Nederlandse vertaling verschenen onder andere Het handboek voor inquisiteurs, zijn veelgeprezen magnum opus Fado Alexandrino, Dans der verdoemden en Paardenschaduw op zee.
Toutes les oeuvres de Antonio Lobo Antunes

Résumé

De Portugese schrijver António Lobo Antunes heeft met Als een brandend huis opnieuw een meesterwerk geschreven. De roman speelt zich af in de stad Lissabon. Acht appartementen met merendeels oudere bewoners: een ex-militair die in Angola heeft gevochten, een kleine ambtenaar onder Salazar, in de jaren dertig uit Duitsland gevluchte joden, een vrouwelijke rechter, een actrice, een kantoorjuffrouw en een dronkaard. Ze dragen de last die het verleden is mee: samen vertellen ze de geschiedenis van Portugal. Een meesterlijke roman van António Lobo Antunes, Portugals grootste schrijver, vlijmscherp en trefzeker, maar ook vol mededogen en humor. António Lobo Antunes behoort tot de top van de hedendaagse Portugese schrijvers. Hij ontving onder meer de Prémio Camões en de FIL Literatuurprijs. Eerder verschenen in Nederlandse vertaling onder andere `Het handboek van de inquisiteurs , zijn veelgeprezen magnum opus `Fado Alexandrino , Dans der verdoemden en, meest recent, Paardenschaduw op zee.

Spécifications produit

Contenu

Langue
nl
Version
Couverture rigide
Date de sortie initiale
13 octobre 2014
Nombre de pages
341
Cartes incluses
Non
Illustrations
Non

Traduction

Titre original
Caminho como uma casa em chamas

Informations sur le fabricant

Informations sur le fabricant
Les informations du fabricant ne sont actuellement pas disponibles

Autres spécifications

Adapté à la dyslexie
Non
Hauteur de l'emballage
37 mm
Hauteur du produit
37 mm
Largeur d'emballage
147 mm
Largeur du produit
147 mm
Livre d‘étude
Non
Longueur d'emballage
222 mm
Longueur du produit
222 mm
Poids de l'emballage
587 g
Police de caractères extra large
Non
Édition
1

EAN

EAN
9789041426208

Sécurité des produits

Opérateur économique responsable dans l’UE

Vous trouverez cet article :

Livre, ebook ou livre audio ?
Type de livre

Avis

3,0
Moyenne de 3 commentaires
1
0
1
0
1
Roman spécial
21 décembre 201640-49 ansRotterdamGeenNaamBol
Imaginatif
Bon scénario

Non, ce n'est pas une histoire comme un désordre préemballé dans lequel vous venez de glisser. Ce n'est pas une histoire que vous avez lue tant de fois ailleurs pour que vous puissiez penser à tout vous-même - même aux rebondissements inattendus de l'intrigue. Lobo Antunes joue avec le lecteur et comment vous pouvez toujours raconter une histoire malgré la confusion que ses personnages créent. Ce livre ne peut pas être résumé. Il contient une multitude de voix, de merveilleuses métaphores et une histoire dont je me demandais parfois si je comprenais encore de quoi il s'agissait. Et puis, quand vous êtes allé jusqu'au bout de votre tour, l'écrivain vous reprend par la main et vous comprenez à nouveau. Vous voulez lire ce livre pour les belles phrases, les personnages frappants et la façon sensationnelle de raconter. L'un des meilleurs livres que j'ai lus ces dernières années.

Traduit automatiquement
Un bon livre pour le lecteur attentif
1 décembre 201770+ ansDe wijkAchat vérifiéHdeRoo

Le voyage jusqu'au bout, c'est mieux! L'histoire de ce livre est impressionnante, mais le style d'écriture est "trop précipité" Un peu trop de métaphores et de digressions!

Traduit automatiquement
Les vêtements de l'empereur
18 novembre 201570+ ansRotterdamAchat vérifiéBGer
Pas de profondeur
Histoire compliquée
Difficile d'entrer
Ennuyeuse
illisible

Comme une maison en flammes, je pense aux vêtements de l'empereur. Tout le monde crie que l'empereur est magnifiquement vêtu, mais finalement il y a encore quelqu'un qui ose dire la vérité: l'empereur marche dans son cul nu. C'est comme ça que ça m'est arrivé quand j'ai lu "Comme une maison en feu" d'António Lobo Antunes. Tous les critiques avisés de tous les journaux et magazines sans exception font l'éloge du livre dans le ciel. Qu'est-ce que c'était à leur sujet? Avaient-ils peur de dire la vérité, peur d'être stupides parce qu'ils ne comprenaient pas l'histoire? En omettant toute forme de ponctuation, l'écrivain dédaigne ses lecteurs d'une manière inacceptable. Cela rend l'histoire presque illisible. Huit appartements et neuf résidents. Aucun d'eux ne prend vie. Tous les textes semblent provenir d'une seule et même tête comme un monologue intérieur. La tête de l'écrivain car les personnages principaux ne prennent vie nulle part et en aucune façon. Un livre à ne pas acheter, ni à ranger, et vite oublié.

Traduit automatiquement

Choisissez la version souhaitée

En rupture de stock

Articles sponsorisés

Het Beleg van Lissabon

Memoriaal van het klooster

Alle namen

De stad der blinden

Het jaar van de dood van Ricardo Reis

De weduwe

D'autres ont aussi regardé

Voor wie in het donker op mij wacht

De andere kant van de zee

De omvang van de wereld

Demain chez vous

Paardenschaduw op zee

Het Beleg van Lissabon

Fado Alexandrino

Voir la liste complète

Souvent achetés ensemble

Dans der verdoemden

Hamlet

Vendu par
bol

Drie sterke vrouwen

Jouw gezicht zal het laatste zijn

Het handboek van de inquisiteurs

Voir la liste complète