L'anima russa Dostoevskij, Čechov, Tolstoj

Virginia Woolf

Langue: Italien

PDP.ProductImage.Header
Virginia Woolf
Edition:

Elliot

itlivre numérique978886192888614 janvier 2015Adobe ePub
  • Vous pouvez facilement lire des ebooks sur votre Kobo , ou sur votre smartphone avec l'application bol.com Kobo . Les ebooks ne peuvent pas être annulés ou retournés.

Virginia Woolf

Virginia Woolf

"Adeline Virginia Woolf (/wʊlf/; née Stephen; 25 January 1882 – 28 March 1941) was an English writer, who is considered one of the most important modernist 20th-century authors and a pioneer in the use of stream of consciousness as a narrative device.

(Bron: Wikipedia. Beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen.)"
Toutes les oeuvres de Virginia Woolf

Résumé

“Quando traduciamo ogni parola di una frase dal russo all’inglese, quindi alterando un po’ il senso e completamente il suono, nonché il peso e l’accento delle parole l’una in relazione all’altra, non rimane nulla eccetto una versione cruda e grossolana del significato originale”. Così scrive Virginia Woolf a proposito della spinosa questione sul tradurre i grandi classici della letteratura russa. I critici – che solo di rado hanno potuto confrontarsi con i testi originali – si sono trovati dunque a giudicare un’intera letteratura “denudata” del suo stile, a trattare i grandi scrittori russi come persone improvvisamente spogliate non soltanto di tutti i “vestiti”, ma di qualcosa di più sottile e importante: i loro costumi, l’idiosincrasia dei loro caratteri. Non solo. C’è una cosa con cui gli inglesi, leggendo i russi, si troveranno sempre a scontrarsi: il personaggio principale di tutta la loro letteratura, l’anima. Questa ha poco a che fare con l’intelletto, manca di forma, è confusa, tumultuosa, incapace, si direbbe, di sottomettersi al controllo della logica o alla disciplina della poesia. È ovunque: gli ubriaconi di Čechov se ne servono senza discrezione, in Dostoevskij è onnipresente. Non importa che si parli di una principessa o di un impiegato di banca, il russo ci riverserà sopra, calda, meravigliosa, terribile, opprimente, l’anima umana. Il saggio qui presentato uscì nel 1925 su The Common Reader. In appendice, tre recensioni di Virginia Woolf ad altrettante opere dei Grandi Russi.

Spécifications produit

Contenu

Langue
it
Version
livre numérique
Date de sortie initiale
14 janvier 2015
Format ebook
Adobe ePub

Options de lecture

Lisez cet ebook sur
Ordinateur de bureau (Mac et Windows)Windows (smartphone et tablette)Lecteur électronique KoboiOS (smartphone et tablette)Android (smartphone et tablette)

Informations sur le fabricant

Informations sur le fabricant
Les informations du fabricant ne sont actuellement pas disponibles

Autres spécifications

Livre d‘étude
Non

EAN

EAN
9788861928886

Sécurité des produits

Opérateur économique responsable dans l’UE

Vous trouverez cet article :

Commentaires

Pas encore d'avis

Choisissez la version souhaitée

Choisissez votre version
Informations sur les prix et commandeLe prix de ce produit est de 3 euros et 49 cents.
Disponible immédiatement
Vendu par bol
  • Ebook utilisable dès son achat

  • Les ebooks offrent plein d'avantages

  • Garantie légale via bol

  • Service client 24h/24

  • Paiement sécurisé

Voir les conditions de retour

  • Vous ne pouvez pas annuler ou retourner des éléments téléchargés. Pour les produits qui ne sont pas encore parus, vous pouvez annuler jusqu'à la date de publication.

Voir les conditions de retour

Articles sponsorisés

D'autres ont aussi regardé

Voir la liste complète