Pachinko
Min Jin Lee
Résumé
Een generaties omspannend verhaal over een Koreaanse familie die een nieuw leven opbouwt in Japan
Korea, 1900. Sunja, de veelgeprezen dochter van een arme maar trotse visser, valt voor een rijke vreemdeling aan de kust van haar geboortedorp. Hij belooft haar gouden bergen, maar wanneer ze zwanger wordt en ontdekt dat haar minnaar elders een gezin heeft, weigert ze zijn geld en bescherming. In plaats daarvan accepteert ze de hand van een jonge dominee, die haar meeneemt naar Japan. Sunja’s beslissing om haar geboorteland de rug toe te keren en de machtige vader van haar zoon af te wijzen, zet een reeks gebeurtenissen in gang die nog generaties lang na-echoot.
Zo begint een grootse doch intieme kroniek van een uitzonderlijke familie, verbannen uit hun thuisland Korea en in de ban van het meedogenloze voortschrijden van de geschiedenis.
De pers over Pachinko
‘Een kruising tussen een dickensiaanse, sociaal geëngageerde historische roman én een klassiek immigrantendrama. Ouderwets meeslepend voor-de-openhaard-proza.’ Het Parool
‘Met meesterlijke vertelkunst zit ze haar veelal tragische personages dicht op de huid. Dit realistische drama smeult nog lang na.’ HUMO
‘Een meeslepend, klassiek familie-epos dat tegelijk een bespiegeling is over de offers die immigranten brengen om elders een thuis op te bouwen.’ De Morgen
‘Deze dikke, verslavende pil gaat over een onbekende wereld vol schaamte, schuld en opmerkelijke karakters die je bij blijven.’ Zin
‘Deze generaties omspannende kroniek over een Koreaanse familie die een nieuw leven opbouwt in Japan staat hoog op mijn lijstje.’ Lees Magazine
‘Een krachtig, episch verhaal dat je nog lang bijblijft.’ New York Times Book Review
‘Een prachtig uitgewerkte, verslavende geschiedenis van het lijden en weer opbloeien van een Koreaanse familie in Japan.’ David Mitchell
‘Pachinko is een absolute aanrader. Een episch verhaal en pageturner ineen. Ik ben diep onder de indruk van dit boek.’ John Boyne
‘Duizelingwekkend. Een krachtige beschouwing over de offers die immigranten brengen om elders in de wereld een thuis op te bouwen. Lee bewijst hiermee te behoren tot de beste auteurs ter wereld.’ Junot Díaz
‘Alsof Dickens of Tolstoj hebben geschreven over een twintigste-eeuwse familie in Japan. Min Jin Lee schrijft over alle dingen die in goede romans horen te staan, maar ze stelt ook kwesties aan de orde die nog nooit eerder zo actueel waren.’ Gary Shteyngart
'Pachinko kan zich in veel opzichten meten met het werk van grote negentiende-eeuwse schrijvers, zoals Dickens, Eliot, Hardy en de Brontës.’ Harper's Bazaar
‘Min Jin Lee trakteert haar lezers op een epische familiegeschiedenis en tegelijkertijd op een actueel verhaal over migranten. Niet voor niets werd dit boek bedolven onder de goede recensies.’ Bibliotheek Zonnebeke
‘Een onthullende geschiedenis die zeer beslist het lezen waard is.’ Leeskost.nl
‘Min Jin Lee – grote kans dat je nog nooit van haar hebt gehoord. Dat gaat veranderen.’ Bookspotters.nl
Spécifications produit
Contenu
Traduction
Informations sur le fabricant
Autres spécifications
EAN
Sécurité des produits
Vous trouverez cet article :
Des documents
Avis
Écrit pour: Pachinko
L'auteur Min Jin Lee est née en Corée du Sud, mais ses parents ont rapidement émigré aux États-Unis. Elle n'avait que 7 ans lorsqu'elle est arrivée en Amérique. À travers sa propre expérience d'immigrée, «Pachinko» va plus loin et plus profondément que d'autres livres sur ce thème. «Pachinko» concerne principalement les migrants coréens au Japon. Min avait eu l'idée d'écrire un livre sur ce thème il y a trente ans et l'a également réécrit plusieurs fois, car elle voulait une histoire correcte. Cela profite certainement à ce livre, vous remarquez immédiatement que Min Jin Lee a fait une recherche très approfondie, où l'accent n'était pas principalement sur les faits mais principalement sur les personnages eux-mêmes. Pourquoi ont-ils immigré, comment se sentent-ils dans leur nouvelle «patrie», quels problèmes rencontrent-ils,…. Mais il va encore plus loin en citant d'autres aspects tels que la discrimination, l'emploi, les usuriers, l'histoire du christianisme colonial, le travail de la police,…. Le livre est une grosse pilule et va parfois un peu lentement sur ce qui est caractéristique des œuvres asiatiques, bien qu'il ne soit pas ennuyeux pendant une minute. En tant que lecteur, vous êtes toujours curieux de savoir comment les choses se passent avec Sunja et les autres personnages. Pourtant, les choses progressaient parfois «trop» lentement et les antécédents familiaux semblaient un peu ennuyeux. J'ai manqué plus d'attention sur les thèmes sociaux. Le livre se compose de trois grandes parties, dont chacune est divisée en chapitres plus petits. Les indications de temps sont utiles ici. Min écrit de manière simple et peu innovante. Parfois, cela semble même un peu boisé, surtout les conversations sont un peu raides et contre nature. Les lecteurs qui lisent souvent des livres épais sont assez communs et peuvent être déçus par le style d'écriture de cet auteur. Bien sûr, cela pourrait aussi être dû à la traduction… mais comme je n'ai pas lu la version originale, c'est difficile à déterminer. L'histoire est parfois quelque peu prévisible et les différents personnages sont stéréotypés. Néanmoins, en tant que lecteur, vous êtes toujours curieux de savoir comment les choses se passent avec Sunja. C'est certainement un livre avec beaucoup de potentiel: les différents thèmes tels que la migration, les relations Japon-Corée, le christianisme colonial,… et la saga familiale, malheureusement quelque peu compensé par le style d'écriture en bois de l'auteur. Le livre obtiendrait une bonne quantité d'étoiles pour moi si je ne donnais que les étoiles de l'histoire, mais étant donné le style d'écriture modéré, je donnerai au livre 3 étoiles.
Écrit pour: Pachinko
Vous serez transporté à travers de nombreuses années dans ce livre, à travers les relations coréennes et japonaises, le changement de temps et pourtant l'arrêt de la culture. C'est très intéressant et beau, mais il y a aussi quelque chose de triste à ce sujet.
Écrit pour: Pachinko
Ce livre n'est pas seulement beau de l'extérieur, l'intérieur enchante également. Le livre raconte l'histoire d'une famille d'immigrants coréens au Japon de 1932 à 1989. Le style narratif est visuel; J'ai failli goûter le plat d'accompagnement coréen Kimchi vendu au marché par Sunja et j'ai été emmené dans le quartier coréen d'Osaka où la famille vit pendant un moment. Bref, c'est une histoire familiale fascinante dans un contexte historique qui m'est nouveau. Je comprends parfaitement que John Boyne recommande ce livre, les fans de ses livres aimeront probablement cela aussi.
Écrit pour: Pachinko
Mes attentes étaient élevées, car selon l'éditeur, ce livre était un incontournable pour les fans de «La huitième vie» et «Cygnes sauvages». La pochette est magnifique (même lorsque vous la retirez) et le style d'écriture est agréable. Bien que l'histoire ne soit jamais ennuyeuse pendant un instant, le livre continue encore et encore. Nulle part vous n'êtes assis sur le bord de votre siège ou vous ne vous touchez vraiment. L'histoire reste parfaitement dans les lignes. Et ceci alors qu'un thème tel que l'immigration a le potentiel de le faire. Ce roman ne répond pas à mes attentes d'une histoire épique et fascinante. Néanmoins, il brosse un bon tableau du Japon et de la Corée du XXe siècle et des sacrifices consentis par les immigrants pour construire une maison ailleurs dans le monde.
Écrit pour: Pachinko
Livre saisissant. Je n'ai jamais prêté autant d'attention à l'histoire auparavant. Les romans historiques me donnent un aperçu de la vie de l'époque d'une manière qui me plaît. Je ne savais rien de l'occupation du Japon en Corée. Pachinko emmène le lecteur dans un voyage à travers le temps, la dureté de la vie, les préjugés et le sentiment de ne jamais y appartenir en combinaison avec les coutumes des deux cultures. Un livre magnifiquement émouvant que j'ai appris et apprécié.
Écrit pour: Pachinko
Drame d'immigrants magnifiquement impressionnant et convaincant qui restera avec vous pendant longtemps. Min Jin Lee, un écrivain fantastique.
Choisissez la version souhaitée
Le prix comprend les frais de livraison, vendu par bol
Retrait possible dans un point-relais bol
30 jours de réflexion et retour gratuit
Garantie légale via bol
Service client 24h/24
- Jour de livraison au choix















