Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies- Translation Studies in the Philippines Navigating a Multilingual Archipelago
Langue: Anglais
Résumé
The contributors to this book examine the state, development, issues, practices and approaches to translation studies in the Philippines.
The contributors to this book examine the state, development, issues, practices, and approaches to translation studies in the Philippines.
The Philippines is a highly multilingual country, with many indigenous languages and regional dialects spoken alongside foreign imports, particularly English and Spanish. Professor Moratto, Professor Bacolod, and their contributors analyse the different roles that translation plays across an extensive range of areas, including disaster mitigation, crisis communication, gender bias, marginalization of Philippine languages, academe, and views on sex, gender, and sexuality. They look at a range of different types of translation, from the translation of biblical texts to audio-visual translation and machine translation. Emphasising the importance of translation as an interdisciplinary field, they use a variety of analytic lenses, including anthropological linguistics, language and culture studies, semantics, structural linguistics, and performance arts, among others.
A comprehensive resource for scholars and practitioners of translation, as well as a valuable reference for scholars across a wider range of humanities and social science disciplines in examining the culture, language, and society of the Philippines.
Spécifications produit
Contenu
Informations sur le fabricant
Autres spécifications
EAN
Sécurité des produits
Vous trouverez cet article :
Des documents
Commentaires
Choisissez la version souhaitée
Livraison comprise avec bol
Retrait possible dans un point-relais bol
30 jours de réflexion et retour gratuit
Garantie légale via bol
Service client 24h/24














