Al onze gisterens
Al onze gisterens
  • Nederlands
  • Hardcover
  • 9789029092463
  • 08 mei 2018
  • 336 pagina's
Alle productspecificaties

Natalia Ginzburg

Natalia Ginzburg (1916–1991) geldt als een van de grootste auteurs van naoorlogs Italië. Ze publiceerde romans als Zo is het gebeurd (1947), Al onze gisterens (1952), De stemmen van de avond (1961), de briefroman Lieve Michele (1979) en het autobiografische Familielexicon (1963) over haar jeugd in een geassimileerd-joods, anti-fascistisch Turijns milieu in de jaren 20. In de oorlog verloor ze haar eerste echtgenoot, de uitgever en verzetsstrijder Leone Ginzburg, en werd ze zelf uit Turijn verbannen.

Samenvatting

Natalia Ginzburg behoort tot dezelfde generatie als Primo Levi, Leonardo Sciascia, Alberto Moravia en Italo Calvino

Een ware klassieker met een nawoord van Arjan Peters

De zestienjarige Anna observeert de gebeurtenissen rond twee bevriende families in een Italiaanse provinciestad ten tijde van het fascisme, vlak voor en na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Kleine gebeurtenissen en alledaagse emoties staan centraal, wat zorgt voor een schrijnend beeld van de situatie waarin de families zich bevinden. Onder de personages ontstaat een groeiend gevoel van eenzaamheid en isolement omdat geen van hen in staat is werkelijk met een ander te communiceren.

Als terloops wordt een historisch beeld van Italië geschetst: de groeiende intolerantie van het fascisme, het toenemende cynisme van de mensen, het antifascisme dat zich organiseert tot een gewapende verzetsbeweging. Door de ogen van Anna, met haar jeugdige eenvoud, rijgen de zinnen zich aaneen en vormen een geraffineerd web van intriges en emoties.


De pers over Natalia Ginzburg

‘Vertellen is wat haar werk karakteriseert en wat het een overrompelende directheid en toegankelijkheid verschaft.’ de Volkskrant

‘In soberheid van vertelwijze is Ginzburg moeilijk te overtreffen. Het is een intense soberheid die het tegendeel van pathetisch is.’ Trouw

‘Ginzburg schrijft verhalen in een taal zo sober dat je ineens begrijpt dat goede verhalen in stilte geschreven zijn.’LiterairNederland.nl

‘Donkere humor en het vermogen om diep te ontroeren is wat Ginzburgs werk kenmerkt.’ Publishers Weekly

‘Ginzburg was een getalenteerde auteur met een humoristische en elegante stijl en ook een zeer intelligente denker.’ Kirkus Reviews

Productspecificaties

Inhoud

Taal
nl
Bindwijze
Hardcover
Oorspronkelijke releasedatum
08 mei 2018
Aantal pagina's
336
Kaarten inbegrepen
Nee
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Natalia Ginzburg
Hoofdredacteur
Arjan Peters
Hoofduitgeverij
J.M. Meulenhoff

Vertaling

Eerste Vertaler
Hennie Vlot
Tweede Vertaler
Hennie Vlot
Originele titel
Tutti i nostri ieri

Overige kenmerken

Editie
2
Extra groot lettertype
Nee
Gewicht
586 g
Product breedte
147 mm
Product hoogte
39 mm
Product lengte
218 mm
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
147 mm
Verpakking hoogte
39 mm
Verpakking lengte
218 mm

EAN

EAN
9789029092463

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Studieboek of algemeen
Algemene boeken

Reviews

Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.

Gemiddelde van 2 reviews
4,5

Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.

1
1
0
0
0
  • Soms wil men het niet weten...
    • Fantasierijk
    • Meeslepend verhaal
    • Goede verhaallijn

    Voor in het boek een quote:
    And all our yesterdays have lighted fools
    The way to dusty death.

    Macbeth, V, v. 22-23

    Hoe toepasselijk dit is, leer je tijdens het lezen van dit indrukwekkend verhaal over het beleven van het leven met al zijn (on)hebbelijkheden waarvan je misschien denkt dat het jou niet zal gebeuren.

    In Al onze gisterens lees je over Anna, haar familie, vrienden en kennissen vlak voor en tijdens het uitbreken van WO II. Het verhaal speelt zich af in Italië en het fascisme viert hoogtij.
    Je leest over dagelijkse gebeurtenissen en proeft de eenzaamheid waarin de beschreven personen stand proberen te houden tegen een nog groter isolement; niemand durft echt eerlijk te zijn in deze situatie en praat liever niet tegen een ander om zich niet onnodig bloot te geven.

    Steeds lees je over gedachten van een personage tegen terwijl deze terugdenkt aan wat is geweest. Toch blijft hier de beschrijving van gevoelens achterwege; het is alsof de mensen er niet toe doen. Zo spreekt Anna over haar dochter als het kind. Een naam wordt niet genoemd.
    Wat hier heel sterk gebracht wordt is het verschil tussen arm en rijk, het verschil tussen aristocratie en de landarbeider en de aanhangers van fascisme en anti-fascisme, hoewel dat laatste snel kan veranderen.

    Wanneer Ippolito's lijk wordt gevonden zoeken de omstanders en familieleden in hun herinnering naar woorden die hij had gezegd. Hier spreekt cynisme uit; want tijdens het leven had niemand echt naar hem willen luisteren, ze wilden het eigenlijk niet weten.

    Anna wordt zwanger van een vriendje, die niets van haar zwangerschap wil weten. Dan komt een huisvriend die heel veel gereisd heeft naar haar toe wanneer hij haar ziet huilen en aan hem kan ze alles vertellen wat haar dwars zit; dat was ongekend voor haar.

    'Hij vroeg haar hoe oud ze was en zij zei dat ze zestien was. Hij zei dat iemand van zestien zo langzamerhand moest weten hoe hij wilde leven. Zij zei dat ze haar leven wilde wijden aan het maken van revolutie. Toen begon hij hard te lachen, hij had kleine tanden, maar niet als een vos, hij had vrolijke uit elkaar staande tandjes, net allemaal rijstkorrels. Hij zei haar dat de revolutie er nu niet toe deed.'

    Natalia Ginzberg heeft in Al onze gisterens beeldend verwoord hoe het leven er in de besproken tijd in Italië op het platteland aan toen ging. De vader van Anna was advocaat en schreef zijn memoires, die niet door iedereen gelezen mochten worden omdat er gepeperde dingen in zouden staan over de fascisten en de koning. Hij besloot zijn memoires te verbranden.

    Ginzburg laat Anna aan één stuk door aan het woord; het is alsof je luistert naar een klein meisje dat nog niets weet van het leven en dat alles vanzelfsprekend vindt. Ze praat halsoverkop over van alles en nog wat en neemt nauwelijks tijd om adem te halen. Als je goed luistert hoor je haar zelfs opgewonden ademhalen.

    Je moet als lezer even wennen aan de schrijfstijl van Ginzburg maar neem daar zeker de tijd voor want je waant jezelf daarna in Italië tussen de Italianen. De omgeving en de personages worden heel gedetailleerd beschreven; het is alsof het verhaal zich voor je eigen ogen afspeelt.

    "Ik heb 'Al onze gisterens' graag gelezen. Er gebeurt heel weinig terwijl er een heleboel gaande is."- Graag Gelezen

    Vond je dit een nuttige review?
    1
    0
  • Zeer goed
    • Goede kwaliteit
    • Voordelige koop

    Wat ik vooral goed vind: goede kwaliteit, voordelige koop.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    4
22 99
Op voorraad
Select
Voor 23:00 uur besteld, morgen in huis
Verkoop door bol.com
  • Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door bol.com
  • Ophalen bij een bol.com afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice
Bezorgopties
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis

Recent bezochte artikelen

 
Vergelijk artikelen