D
Auteur: Michel Faber
  • Nederlands
  • Paperback
  • 9789463810029
  • Druk: 1
  • september 2020
  • 304 pagina's
Alle productspecificaties

Michel Faber

Michel Faber (1960) is een Australisch-Nederlandse schrijver. In Schotland (het land waar hij momenteel woont) wordt hij gezien als een Schotse schrijver. Toen in 2001 zijn roman The Crimson Petal and the White (Lelieblank, scharlakenrood) werd gepubliceerd, stelde zijn uitgever Caonongate voor om de Britse nationaliteit aan te vragen zodat de roman mee kon dingen naar de Booker Prize. Zijn werk kan beschreven worden als surealistisch. Grote thema's in het leven zoals sterfelijkheid is sterk aanwezig. Faber heeft aangegeven dat The Book of Strange New Things (Het boek van wonderlijke nieuwe dingen, 2014) zijn laatste roman is. Al is niet iedereen ervan overtuigd dat deze geboren schrijver zichzelf kan weerhouden van het schrijven van een nieuw boek. Op bol.com vind je alle boeken van Michel Faber, waaronder het nieuwste boek van Michel Faber.

Samenvatting

'Een letter verdwijnt niet zomaar vanzelf uit het alfabet,' zei de professor. 'De d is gestolen.'

Dhikilo is anders dan de andere kinderen op haar school. Ze woont in een slaperig Engels kustplaatsje, maar werd geboren in een land dat eigenlijk niet bestaat. Wanneer op een ochtend plots de letter d volledig uit de taal verdwenen is, lijkt Dhikilo de enige te zijn die dit doorheeft. Om de d terug te krijgen leiden een overleden professor en zijn sfinx haar naar de magische wereld Liminus. Daar moet ze het opnemen tegen de Gamp, Liminus' verschrikkelijke dictator. Tijdens haar avontuur komt ze de meest wonderlijke wezens tegen. Lukt het Dhikilo om te voorkomen dat de Gamp de taal vernietigt?


D is zowel een fijnzinnige ode aan Charles Dickens als een avontuurlijk fantasyverhaal over vriendschap, innerlijke kracht en moed.

'Een toverbal van fantasie. Faber zet de taal (en de wereld!) op z'n kop.'
Ellen Deckwitz

Productspecificaties

Inhoud

Taal
Nederlands
Bindwijze
Paperback
Druk
1
Verschijningsdatum
september 2020
Afmetingen
Afmeting: 20 x 15,1 x 2,6 cm
Aantal pagina's
304 pagina's
Kaarten inbegrepen
Nee
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Auteur(s)
Michel Faber
Uitgever
Podium

Vertaling

EAN

EAN
9789463810029

Overige kenmerken

Gewicht
397 g
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
151 mm
Verpakking hoogte
26 mm
Verpakking lengte
200 mm

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Type boek
Paperback
Select-bezorgopties
Gratis verzending

Reviews

Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.

Schrijf een review Schrijf een review
Gemiddelde van 4 reviews
4,0

Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.

1
2
1
0
0
  • Prachtig!
    • Fantasierijk

    De in Nederland geboren Michel Faber is opgegroeid in Australië maar woont nu in het Verenigd Koningrijk. D begon hij vijfendertig jaar geleden al te schrijven en nu komt het boek op de markt om de honderdvijftigste sterfdag van Charles Dickens te herdenken. In de noot van de schrijver is ook te lezen dat het boek niet alleen een herdenking aan Dickens is, maar ook schatplichtig is aan James Thurbers die The Wonderful O schreef en aan C.S. Lewis en Charles Lutwige Ogsons, bekend van de Kronieken van de Narnia-reeks.

    Eerlijk gezegd ben ik niet zo’n fantasy- of sprookjeslezer, maar de cover van het boek sprak mij enorm aan. Wat is deze prachtig en bijzonder. Ik kan er nog steeds van genieten als ik deze in mijn boekenkast zie staan. Maar vond ik het verhaal ook zo mooi?

    Het verhaal gaat over Dhikilo, een geadopteerd donker meisje dat nu in een saai slaperig Engels kustplaatsje woont. Ze komt uit een klein onbekend land Somaliland, dat eigenlijk niet bestaat. Haar vriendinnen komen allemaal uit landen die wel bestaan. Dan ontdekt ze op een ochtend dat de letter D is verdwenen. Iedereen spreekt de woorden zonder D uit en ook in de tekst, zoals naamborden, is de letter D verdwenen. Waarom hebben de mensen het niet door dat de letter D is verdwenen?

    ‘Een letter verdwijnt niet zomaar vanzelf uit het alfabet,’ zei de professor. ‘De d is gestolen.’ – Michel Faber

    Als ze naar de begrafenis van een oud professor en docent gaat, ontdekt ze iets vreemds. Hij blijkt namelijk nog te leven en met zijn hond, of is het toch een sfinx?, blijkt hij een eigen leven te leiden.
    Samen met Mevrouw Robinson (de hond of sfinx) gaat ze naar Liminus, de magische wereld. Hier ziet ze libellen met de letter D rondzwermen. Ze brengen de letters naar een oven om ze daar te vernietigen. Dhikilo komt daar in een spannend avontuur terecht, waarbij ze haar leven niet zeker is. Maar zal het haar lukken de letter D terug te krijgen? Zal ze de dictator Gamp in Liminus kunnen tegenhouden om naast de letter D ook de andere letters te redden?

    Michel Faber heeft een prachtig boek geschreven. De hoofdstukken zijn kort en krachtig. Hij weet het verhaal tot leven te brengen en heeft een sprookjesachtige schrijfstijl. Zo mist letterlijk de letter D bij de woorden, dansen de libellen over het papier en kent het boek ook nog een mooi formaat. D een geschiedenis van twee werelden is in zijn totaliteit een sprookje op zich. Vanaf de eerste letter tot de laatste letter is het genieten van zijn beeldende en fantasierijke schrijfstijl. Een kunstwerk op zich!

    Voor mij is dit de eerste kennismaking met Faber. De vertaling door Harm Damsma en Niek Miedema verdient absoluut een groot compliment. Ze hebben in het verleden eerder boeken van Faber vertaald. In de toekomst wil ik zeker nog een boek lezen van deze auteur. Hij weet woorden tot leven te brengen en de lezer bij zijn verhaal te betrekken.

    D is een verhaal dat je moet lezen om te ervaren hoe mooi het daadwerkelijk is. Ik heb bewust de tijd genomen voor het boek en het over een aantal dagen verspreid. Gewoon om te genieten van dit bijzonder mooie fantasierijke sprookjesverhaal. Een aanrader voor jongeren en ouderen!

    Vond je dit een nuttige review?
    3
    0
  • Waar is de letter d gebleven?
    • Spannend
    • Grappig
    • Fantasierijk
    • Meeslepend verhaal
    • Goede verhaallijn
    • Voorspelbaar
    • Saai
    Toon alle punten Toon alleen de eerste 3 punten

    - Faber richt zich in het verhaal rechtstreeks tot zijn leespubliek. Hij neemt de lezer bij de hand, om te helpen alle informatie door te nemen en begint het verhaal gewoon nog een keer opnieuw. Het vorige hoofdstuk noemt hij een aanloopje. Het heeft een grappig effect, want het geeft een soort déjà vu. Je weet immers al een beetje wat er gaat komen, maar het tweede verhaal loopt door.

    - Het begin van het verhaal speelt zich in het huidige Engeland, waar hoofdpersonage Dhikilo net wakker wordt in het ochtendlicht. Dat klinkt als een sprookje, niet? Ware het niet dat de heldin uit dit verhaal opgroeit als wees van haar uit Afrika gevluchte ouders. Ze is geadopteerd door Ruth en Malcolm toen ze nog maar een jaar oud was. Meisjes op school lachen haar uit om haar naam en zelfs vriendinnen korten haar naam af en noemen haar Dicky. Haar leven is dus niet altijd even makkelijk.

    - Dhikilo is anders dan de andere kinderen op haar school. Ze komt uit Somaliland, en niet uit Somalië zoals ze steeds weer opnieuw moet uitleggen. Het is alsof het land gewoon niet bestaat. Zelfs de leraren negeren het als ze ernaar vraagt. Dat ze een vreemde eend is blijkt niet zozeer door haar vreemde naam, of afkomst, maar omdat ze als enige doorheeft dat er iets niet klopt bij het wakker worden. De letter d is verdwenen.

    - Dhikilo ziet met lede ogen aan dat iedereen doet alsof het heel normaal is dat de d verdwenen is, erger ze doen net alsof de letter nooit bestaan heeft. En met de letter d lijkt nog veel meer te verdwijnen. Als lezer snap je het meisje wel, het leest vervelend zonder d, en je hoopt met haar mee dat er niet nog veel meer letters gaat verdwijnen, want hoe moet het dan met het verhaal?

    - Wanneer Dhikilo de begrafenis bijwoont van haar geliefde geschiedenisleraar, professor Dodderfield, ontdekt ze dat hij niet echt dood is. Ze praat met hem over de verdwenen letter en de rare omstandigheden. Het is een rare kwibus, maar gelukkig wil hij wel helpen. Samen met de professor en zijn hond, gaat ze op reis naar de magische wereld Liminus, waar ze het op moet nemen tegen de Gamp, een verschrikkelijke dictator.

    -In het Parallel universum op Liminus heerst er angst en honger. Het blijkt een universum vol dictators, barbaren en geregistreerde onderdanen. Tijdens haar avontuur maakt ze absurde voorvallen mee en komt ze bijzondere wezens tegen. Kan Dhikilo voorkomen dat de Gamp de taal vernietigt? En kan zij, een meisje zonder ouders of land, een plek vinden waar ze zich eindelijk helemaal thuis voelt?

    - Conclusie: Het had allemaal wat spannender gemogen, en ik mis hier en daar wat diepgang en emotie. Toch leest het lekker weg en is het een leuk, origineel sprookje geworden. Met in de hoofdrol een dappere jonge heldin die laat zien hoe het ook kan en een auteur die grote thema’s als de teloorgang van de westerse beschaving, stromen vluchtelingen en de opwarming van de aarde in een jeugdboek niet uit de weg gaat.

    Vond je dit een nuttige review?
    2
    0
  • Waar is de letter D?
    • Spannend
    • Grappig
    • Fantasierijk
    • Voorspelbaar
    • lijkt op andere verhalen

    Ik klapte dit boek dicht met gemengde gevoelens. Enerzijds hield ik heel veel van het concept van D en vond ik het erg vlot lezen. Het verhaal is spannend en avontuurlijk, met korte hoofdstukken waardoor het goed vooruit ging. Anderzijds vond ik delen van het verhaal heel erg lijken op Narnia (Sneeuwwereld vol magie, vreemde wezens en een boze heerser) en werden de dialogen waar de D ontbrak uiteindelijk wat te veel van het goede.

    Ook ben ik er nog niet helemaal uit wie precies de doelgroep is voor D. Het verhaal zelf is ongetwijfeld bedoeld voor kinderen, maar de taal is soms erg moeilijk (bv. woorden als fideel en abusievelijk). Ik zou het boek dus vooral aanraden aan kinderen die wel wat uitdaging kunnen gebruiken op vlak van taal maar qua onderwerpen wel in het kinderboekengenre willen blijven.

    Zelf, als volwassene dus, ben ik niet voor de volle 100% overtuigd van dit boek, maar ik denk wel dat bepaalde kinderen hier echt van kunnen genieten. Ik denk dat mijn eigen jonge ik, die al snel het hoogste leesniveau had en hield van magische en spannende verhalen, dit geweldig had gevonden. D is dus geen boek voor iedereen, maar zeker de moeite waard als het iets voor jou lijkt!

    Vond je dit een nuttige review?
    1
    0
  • Zeer goed
    • dit boek neemt je mee naar een andere wereld.

    Een fijn sprookje voor jong en oud.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
22 50
Op voorraad
Select
Voor 23:00 uur besteld, morgen in huis
Verkoop door bol.com
  • Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door bol.com
  • Ophalen bij een bol.com afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice
Bezorgopties
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis

Vaak samen gekocht

Recent bezochte artikelen

 
Vergelijk artikelen