De deugd en de weg Chinese polemieken uit de derde en vierde eeuw

Afbeeldingen

Inkijkexemplaar

Artikel vergelijken

  • Nederlands
  • Paperback
  • 9789024431038
  • 10 mei 2021
  • 256 pagina's
Alle productspecificaties

Jan De Meyer

Sinoloog Jan De Meyer (1961) verdeelt zijn tijd tussen de bossen en meren van de Morvan en de Universiteit Gent, waar hij niet-westerse wijsbegeerte doceert. Voor Augustus vertaalde hij het klassieke taoïstische werk Liezi (2008) en schreef hij Leyuan. De tuin van het geluk (2009). In het najaar van 2010 verschijnt zijn vertaling van de grote klassieke Chinese roman De reizen van Oud Afval (Lao Can youji). Op bol.com vind je alle boeken van Jan De Meyer, waaronder het nieuwste boek van Jan De Meyer.

Samenvatting

De deugd en de weg bevat een keuze aan fascinerende teksten uit een uniek Chinees tijdsgewricht: de derde en de vroege vierde eeuw. Een tijd van territoriale versnippering, van chaos en meedogenloze machtsstrijd, maar ook van intense intellectuele gisting. Deze teksten worden gerekend tot de mooiste van de klassieke Chinese literatuur. Stuk voor stuk zijn ze polemisch van aard. Ze zijn ofwel de neerslag van werkelijk gevoerde discussies tussen leden van de intelligentsia, ofwel geschreven door een enkele auteur maar gepresenteerd in de vorm van een dispuut. De onderwerpen van deze disputen weten ook vandaag de dag nog te boeien: de anarchie en de vraag naar het nut van heersers, de wenselijkheid van levensverlenging en de middelen daartoe, het al dan niet spontane karakter van de studie, de relatie tussen muziek en emotie, en de interpretatie van een van de rijkste filosofische teksten die China ooit heeft voortgebracht: de Zhuangzi. Als een rode draad door deze disputen loopt de spanning tussen het confucianisme met zijn klemtoon op moraal en maatschappelijke conventies, en het daoïsme met zijn pleidooi voor vrijheid en natuurlijkheid. Jan De Meyer (1961) is sinoloog en vertaler, zowel van klassieke als moderne Chinese literatuur. Hij bestudeert de Chinese filosofie en met name het daoïsme al bijna veertig jaar en vertaalde onder meer de daoïstische klassieken Liezi en Wunengzi (‘Nietskunner’). Zijn talrijke publicaties zijn te vinden in Het trage vuur, Armada, Tijdschrift voor filosofie, Journal of Chinese Religions en in boeken als 25 eeuwen oosterse filosofie.

Productspecificaties

Inhoud

Taal
nl
Bindwijze
Paperback
Oorspronkelijke releasedatum
10 mei 2021
Aantal pagina's
256
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Jan De Meyer
Hoofduitgeverij
Boom

Vertaling

Eerste Vertaler
Jan de Meyer

Overige kenmerken

Editie
1
Product breedte
152 mm
Product hoogte
24 mm
Product lengte
221 mm
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
152 mm
Verpakking hoogte
24 mm
Verpakking lengte
221 mm
Verpakkingsgewicht
424 g

EAN

EAN
9789024431038

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Beschikbaarheid
Leverbaar
Studieboek of algemeen
Algemene boeken
Nog geen reviews

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 32 euro en 50 cent.
Op voorraad
Select
Voor 23:00 uur besteld, morgen in huis
Verkoop door bol
  • Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door bol
  • Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice
Bezorgopties
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis

Vaak samen gekocht

Lijst met gekozen artikelen om te vergelijken

Vergelijk artikelen