Duivelsklauw roman
Samenvatting
Productspecificaties
Inhoud
Informatie over de fabrikant
Overige kenmerken
EAN
Productveiligheid
Je vindt dit artikel in
Documenten
Reviews
Vanaf de eerste letter werd ik meegezogen in een schitterende, erg goed en mooi geschreven roman. Het nam me mee in de wereld van de Roma en leerde me veel over deze rijke en veel te onbekende cultuur met mooie en indringende rituelen, maar dat niet alleen. Duivelsklauw omvat veel meer dan dat. De schrijfster nam me mee in een tragische familiegeschiedenis die haast een eeuw omvat. Ik kan maar één ding zeggen: lezen dit boek!
‘Ik heb eerst de verhaallijn uitgebroed, daarna volgde een periode van research. Zo heb ik alle plaatsen uit het boek bezocht, ben ik in archieven gedoken, heb ik met experts op het gebied van WO II gesproken, maar ook met mensen die in wijken wonen waar het verhaal zich afspeelt, ik heb geput uit mijn eigen kennis rondom de Romacultuur, tradities en gebruiken en ga zo maar door. Na de onderzoeksfase ga ik schrijven, lezen, schrappen, herschrijven net zo lang tot er een eerste versie ligt. Er volgen verschillende versies voor het manuscript uiteindelijk redactieklaar is. Het laatste stadium, de eindredactie, vergelijk ik weleens met diamantslijpen.’ Felicita Vos over Duivelsklauw: Waar gaat Duivelsklauw over? Duivelsklauw is het verhaal van een man die zijn leven lang een buitenstaander is gebleven en zijn geheimen krampachtig probeerde af te schermen voor zijn omgeving. Heina Brandt wordt aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog geboren uit een huwelijk tussen een Roma moeder en een Nederlandse vader. Zijn tirannieke en opportunistische vader speelt een dubbelrol gedurende de Duitse bezetting. Manipulatie, list en bedrog vieren hoogtij in het gezin waarin zowel vader, moeder als kinderen figureren als merkwaardige personages. De vrouw wordt gedwongen haar culturele identiteit te verloochenen. Toch lardeert ze de opvoeding van haar kinderen met de tradities van de Romacultuur en leert zij hun de ongeschreven regels die in haar wereld zo belangrijk zijn. Na de oorlog wordt de vader als politiek delinquent veroordeelt en weet het gezin ternauwernood de bittere armoede te overleven. Als de vader terugkeert uit de gevangenis, besluit hij met zijn gezin naar Duitsland te emigreren. Een leven in Nederland is voor Heina Brandt een reddingslijn die hem wordt toegeworpen. Hij trouwt, krijgt kinderen, studeert, verkrijgt maatschappelijk, succes en aanzien en probeert de schaduwen uit zijn verleden te bannen, maar wordt langzaam maar zeker ingehaald door spoken uit het verleden. Hij verliest zijn grip op het leven, raakt aan de drank en wordt uiteindelijk nog net op tijd gered door de dood die hem voor gezichtsverlies behoedt. Hoe belandde deze familiegeschiedenis bij jou? De geschiedenis van de familie Brandt leefde al lange tijd in mij. Het verhaal is deels autobiografisch. Zo is mijn eigen vader bijvoorbeeld ook gestorven aan een hersentumor. Mijn vader stierf net als Heina Brandt een grote dood, maar verzette zich er hevig tegen. Dat gegeven gecombineerd met een opvoeding gelardeerd met de culturele rijkdom, tradities en gebruiken van de Romacultuur die door mijn eigen vader overigens ook ontkend werd voor de buitenwereld, en het feit dat ik geen antwoord kreeg op vragen en geconfronteerd werd met de onmogelijkheden om geschiedenissen te achterhalen liet het verhaal in mij ontwaken. Wat grijpt jou het meeste aan in dit verhaal? Ik denk dat ik het meest aangrijpend vind dat de personages uit Duivelsklauw zich niet vrij hebben kunnen ontplooien. Ze mochten niet zichzelf zijn. De onderdrukking van het wezen van de karakters, het “anders” zijn, het feit dat ze in levens belanden die niet bij hen horen. Het zoeken naar geluk, rijkdom, bevrijding, naar Utopia, dat niet vinden en dan anderen in de mislukking meeslepen. En ook de kracht, kwetsbaarheid en tragiek van verschillende personages. Voor het hele interview en andere inspirerende artikelen, kijk op www.bol.com/boekenredactie.
Goede kwaliteit, voordelige koop, duurzaam, ik ben enthousiast!
Een slordig manuscript kan door een literair agent of uitgever afgewezen worden. Het manuscript van dit boek is er vast en zeker tussendoor geglipt. Als u begrijpd wat ik bedoelt. ;~) Enkele tientallen fouten evenals ontbrekende woorden. Sommige alinea's worden herhaald. Slordig.
Kies gewenste uitvoering
Bestellen en betalen via bol
Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door Doorgelezen.nl
30 dagen bedenktijd en gratis retourneren




















