Een luchtbel in een vluchtige rivier

Afbeeldingen

Artikel vergelijken

  • Nederlands
  • Hardcover
  • 9789044647440
  • 28 april 2021
  • 224 pagina's
Alle productspecificaties

Samenvatting

In weerwil van de opinion chic dat poëzie onvertaalbaar zou zijn, gelooft Jean Pierre Rawie dat elk gedicht te vertalen is, al duurt het soms lang vóór gedicht en vertaler elkaar vinden. Dat is niet erg: een gedicht heeft de tijd. Al vele decennia vertaalt Rawie even geestdriftig als begenadigd gedichten uit vroeger tijden, waarbij hij slechts één regel in acht neemt, die van Dante Gabriel Rossetti: a good poem should not be turned into a bad one. In Een luchtbel in een vluchtige rivier heeft Rawie, ter gelegenheid van zijn zeventigste verjaardag, voor het eerst een groot aantal van zijn vertalingen verzameld en voorzien van uitgebreide toelichtingen. Daarbij laat hij alles ter sprake komen wat hij relevant acht. Dat kan de omstandigheden betreffen waaronder de vertaling is ontstaan, maar ook weetjes over de oorspronkelijke dichter en de tijd waarin hij leefde, of over de vorm van het gedicht. Een luchtbel in een vluchtige rivier is een even belangwekkende als onmisbare bundel voor de echte poëzieliefhebber.
Jean Pierre Rawie (Scheveningen, 1951) is een van de meest geliefde dichters van Nederland. Zijn bundel Onmogelijk geluk behoort tot de succesvolste dichtbundels aller tijden. Rawie ontving in 2008 de Charlotte Köhler Prijs voor zijn gehele oeuvre. Zijn laatste dichtbundel is Handschrift.
Over De tijd vliegt, maar de dagen gaan te traag: ‘Werd Rawie eind jaren tachtig al melancholischer, minder ironisch, en maakte zijn studentikoze toon plaats voor een gestileerdere behandeling van zijn thema, deze bundel klinkt nog doorleefder. De perfectie waarmee hij zijn regels op maat snijdt, met nergens een lus of een knoopje of een rijm dat knelt, dwingt bewondering af.’ TROUW
‘Rawie is het levende bewijs dat een dichter het beste zijn eigen goddelijke gang kan gaan, zonder zich iets aan te trekken van anderen, de literaire kritiek voorop.’ ELSEVIER

Productspecificaties

Inhoud

Taal
nl
Bindwijze
Hardcover
Oorspronkelijke releasedatum
28 april 2021
Aantal pagina's
224
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Jean Pierre Rawie
Hoofduitgeverij
Prometheus

Overige kenmerken

Editie
1
Product breedte
133 mm
Product hoogte
25 mm
Product lengte
205 mm
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
133 mm
Verpakking hoogte
25 mm
Verpakking lengte
205 mm
Verpakkingsgewicht
346 g

EAN

EAN
9789044647440

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Beschikbaarheid
Leverbaar
Studieboek of algemeen
Algemene boeken

Reviews

Gemiddelde van 2 reviews
2
0
0
0
0
  • Fantastisch.

    Positieve punten

    • mooi geschreven

    Mooie gedichtenbundel.

    Vond je dit een nuttige review?
    1
    0
  • Lees eens een mooi gedicht

    Positieve punten

    • mooi geschreven
    • interessant
    • mooie taalvondsten

    Jean Pierre Rawie heeft een selectie van gedichten van Spaanse, Roemeense, Russische dichters gemaakt en deze wonderschoon vertaald. De originele taal wordt ook weergegeven. Verder vertelt hij van iedere dichter de achtergrond, met mooie anekdotes.

    Vond je dit een nuttige review?
    2
    0

Kies gewenste uitvoering

Bindwijze : Hardcover

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 21 euro en 99 cent.
Op voorraad
Select
Voor 23:00 uur besteld, morgen in huis
Verkoop door bol
In winkelwagen
  • Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door bol
  • Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice
Bezorgopties
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis

Vaak samen gekocht

Lijst met gekozen artikelen om te vergelijken

Vergelijk artikelen