Hypothesen zum Zweitspracherwerb

Katrin Habersaat

Taal: Duits

Afbeeldingen
Uitgever:

Grin Verlag

DuitsE-book978363868997717 april 2007Adobe ePub
  • Je leest ebooks gemakkelijk op je Kobo e-reader, of op je smartphone of tablet met de bol.com Kobo app. Let op! Ebooks kunnen niet geannuleerd of geretourneerd worden.

Samenvatting

Studienarbeit aus dem Jahr 1999 im Fachbereich Didaktik für das Fach Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, DaF, Note: 1,0, Universität Münster (Sprachwissenschaft), Veranstaltung: Seminar: Konzepte zur Förderung von Mehrsprachigkeit in der Grundschule, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Kontrastivhypothese ist als erste Theorie über den Zweitspracherwerb entwickelt worden. Sie wurde 1947 von Fries initiiert und 1957 von Lado fortgeführt. Die Kontrastivhypothese ist wie folgend definiert: „Die Grundsprache des Lerners beeinflußt den Erwerb einer Zweitsprache dadurch, daß in Grund- und Zweitsprache identische Elemente und Regeln leicht und fehlerfrei zu erlernen sind. Unterschiedliche Elemente und Regeln dagegen bereiten Lernschwierigkeiten und führen zu Fehlern.“ 1 Nach dieser Definition steht nicht der Lerner im Mittelpunkt, sondern die zwei Sprachen (Grund- und Zielsprache). Kontrastiv meint in diesem Zusammenhang das Gegenüberstellen verschiedener Sprachsysteme. Durch die Gegenüberstellung der beiden Sprachsysteme kann man Gemeinsamkeiten und Unterschiede herausfinden (s. Anlage 1). Um aber Gemeinsamkeiten und Unterschiede zu finden, muß man erst einmal Kriterien aufstellen, nach denen man zwei Sprachen vergleichen kann. Sinnvoll und möglich sind eigentlich nur Vergleiche morphologischer und syntaktischer Strukturen. Vollständige Sprachvergleiche, die die formale und inhaltliche Seite zweier Sprachen erfassen, sind kaum möglich. Es ist bis heute keine kontrastive Darstellung eines Sprachenpaares gelungen. Die Kontrastivhypothese setzt also voraus, daß man zum Erlernen einer Sprache lediglich die Gemeinsamkeiten und Unterschiede zweier Sprachen systematisieren und offenlegen muß. Durch den Sprachvergleich kann man dann auch Sprachschwierigkeiten in ihren Ursachen ergründen. Wie schon gesagt, steht bei dieser Hypothese nicht der Sprecher (Lerner) im Mittelpunkt, sondern die beiden Sprachen. Deshalb kann man keine psycho- und soziolinguistischen Aussagen über das Sprachverhalten des Lerners mit dieser Hypothese treffen. Die Aussagekraft der Kontrastivhypothese ist auf einige formale Aspekte des Zweitspracherwerbs, wie der Erwerb syntaktischer Strukturen, beschränkt. Man kann aber sagen, daß die zu erlernende Zweitsprache von der bereits beherrschten Erstsprache in mehrfacher Weise beeinflußt wird. Juhász nennt die Verletzung der sprachlichen Norm der Zielsprache „Interferenz“. Ist der Zweitspracherwerber in seiner Übertragung von language 1 (L1) auf language 2 (L2) erfolgreich, so spricht man von einem „positiven Transfer“. Beispiel: L1: „Sie öffnet die Tür.“ => L2: „She opens the door.“ „positiver Transfer“ [...]

Productspecificaties

Inhoud

Taal
de
Uitvoering
E-book
Oorspronkelijke releasedatum
17 april 2007
Ebook Formaat
Adobe ePub
Ebook beveiliging
Adobe DRM
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Tweede Auteur
Hoofduitgeverij

Lees mogelijkheden

Lees dit ebook op
Windows (smartphone en tablet)Android (smartphone en tablet)Kobo e-readerDesktop (Mac en Windows)iOS (smartphone en tablet)

Toegankelijkheidsinformatie

Toegankelijkheidskenmerken Ebook
Visueel aanpasbaar

Informatie over de fabrikant

Fabrikantgegevens
De informatie van de fabrikant is momenteel niet beschikbaar.

Overige kenmerken

Editie
1
Porno
Nee
Studieboek
Ja

EAN

EAN
9783638689977

Productveiligheid

Verantwoordelijk marktdeelnemer in de EU

Je vindt dit artikel in

Boek, ebook of luisterboek?
Beschikbaarheid
Taal
Toegankelijkheidsinformatie

Reviews

Nog geen reviews

Kies gewenste uitvoering

Kies je uitvoering
Prijsinformatie en bestellenDe prijs van dit product is 12 euro en 99 cent.
Op voorraad
Direct beschikbaar
Verkoop door bol
  • Ebook is direct beschikbaar na aankoop

  • Ebooks lezen is voordelig

  • Wettelijke garantie via bol

  • Dag en nacht klantenservice

  • Veilig betalen

Bekijk retourvoorwaarden

  • Houd er rekening mee dat je downloadartikelen niet kunt annuleren of retourneren. Bij nog niet verschenen producten kun je tot de verschijningsdatum annuleren.

Bekijk de retourvoorwaarden

Bekijk ook eens

Van Dale Grammatica Frans

5% kassakorting

Van Dale Basiswoordenboek Nederlands

5% kassakorting

Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands-Engels

5% kassakorting

Van Dale Pocketwoordenboek Engels-Nederlands

5% kassakorting

Van Dale Juniorwoordenboek Nederlands

5% kassakorting

Van Dale Pocketwoordenboek Nederlands-Duits

5% kassakorting