The Thousand Autumns of Jacob de Zoet David Mitchell

Boek omdraaien
The Thousand Autumns of Jacob de Zoet
Auteur: David Mitchell
  • Engels
  • Paperback
  • 9780340921586
  • Druk: 1
  • maart 2011
  • 560 pagina's
Alle productspecificaties

David Mitchell

David Mitchell (Southport, 12 januari 1969) is een van de grootste Engelse schrijvers van dit moment. Met onder meer twee nominaties voor de Man Booker Prize, wordt zijn werk over de hele wereld vertaald. Hij schreef o.a. de romans De niet verhoorde gebeden van Jacob de Zoet, het verfilmde Wolkenatlas en Doorgang . Naast zijn romans schreef hij twee libretto’s voor opera’s met Nederlandse componisten.

Zijn werk staat bekend om de enorme verscheidenheid aan stijlen en vormen waarmee Mitchell verschillende verhaallijnen door elkaar vlecht. Zijn bekendste boek wat tevens verfilmd is, is 'Cloud Atlas'. In Cloud Atlas (Wolkenatlas) worden, net als zijn debuutroman 'Ghostwritten' (Geschreven door de Geesten, 1999), verschillende verhaallijnen in zeer uiteenlopende schrijfstijlen geschreven. Elk van de verhalen wordt halverwege abrupt beëindigd en het volgende verhaal bevat dan weer een verwijzing naar het vorige. Na het zesde verhaal worden de verschillende verhaallijnen weer in teruglopende volgorde afverteld. 'Cloud Atlas' werd gezien als het boek met de meeste kans op de felbegeerde Man Booker Prize 2004, maar won deze niet. 'Cloud Atlas' is Mitchells grootste bestseller en kwam in 2012 als bioscoopfilm uit.

Japan staat in zijn boeken staat vaak centraal, waarschijnlijk omdat hij lange tijd in Japan heeft gewoond. Zijn personages komen vaak in meerdere boeken terug, de ene keer als jeugdvol tienermeisje de andere keer als bijvoorbeeld een oude dame.
In 2007 stond hij op de lijst van 100 invloedrijkste personen van het Amerikaanse opinieblad 'Time'.

Mitchell is geboren in Southport, Lancashire (Nu Merseyside) in Engeland en groeide op in het eveneens Engelse Malvern, Worcestershire. Hij studeerde aan de Universiteit van Kent waar hij een diploma in Engels en Amerikaanse Literatuur haalde, gevolgd door een Master of Arts in Literatuurwetenschap (Comparative Literature). Mitchel ging daarna een jaar naar Sicilië en verhuisde toen naar Hiroshima, Japan, waar hij als leraar Engels op een technische school werkte en leefde van het geld dat hij verdiende als leraar en schrijver.
Vandaag de dag woont en werkt Mitchell samen met zijn Japanse vrouw Keiko Yoshida en twee kinderen in Ardfield, Ierland. Op bol.com vind je alle boeken van David Mitchell, waaronder het nieuwste boek van David Mitchell.

Samenvatting

The Sunday Times Number One Bestseller, from the author of CLOUD ATLAS and THE BONE CLOCKS. Longlisted for the Man Booker Prize 2010 'Brilliant' - The Times 'A masterpiece' - Scotsman Be transported to a place like no other: a tiny, man-made island in the bay of Nagasaki, for two hundred years the sole gateway between Japan and the West. Here, in the dying days of the 18th-century, a young Dutch clerk arrives to make his fortune. Instead he loses his heart. Step onto the streets of Dejima and mingle with scheming traders, spies, interpreters, servants and concubines as two cultures converge. In a tale of integrity and corruption, passion and power, the key is control - of riches and minds, and over death itself. 'Confirms Mitchell as one of the more fascinating and fearless writers alive' - New York Times Book Review

Productspecificaties

Inhoud

Taal
Engels
Bindwijze
Paperback
Druk
1
Verschijningsdatum
maart 2011
Afmetingen
Afmeting: 19,7 x 12,9 x 3,5 cm
Aantal pagina's
560 pagina's
Illustraties
Met illustraties

Betrokkenen

Auteur(s)
David Mitchell

EAN

EAN
9780340921586

Overige kenmerken

Extra groot lettertype
Nee
Gewicht
388 g
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
129 mm
Verpakking hoogte
35 mm
Verpakking lengte
197 mm

Je vindt dit artikel in

Taal
Engels
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Land
Japan
Nieuw of tweedehands
Tweedehands

Reviews

16 reviews
4,4
van de 5
8
6
2
0
0
  • Geweldig boek van een van de beste hedendaagse schrijvers
    • Goede verhaallijn
    • Meeslepend verhaal

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    David Mitchell is vooral met zijn boeken 'De Geestverwantschap' en 'Wolkenatlas' één van mijn favoriete schrijvers geworden. Beide boeken laten zich lezen als een enerverende achtbaanrit tussen fantastische verhalen, personages en vertelstijlen. Mitchell heeft met deze boeken getoond een alleskunner met een grenzeloze fantasie en formidabele schrijfstijl te zijn.
    Met 'Jacob de Zoet' lijkt Mitchell een nieuwe weg in te slaan. Het is namelijk een historische roman, dat zich min of meer beperkt tot één verhaallijn en één hoofdpersonage. Dat is natuurlijk Jacob de Zoet, een Nederlander die wordt gestationeerd op Decima (of Dejima). En hiermee is het toneel natuurlijk al interessant, immers: Decima, niet meer dan een klein eilandje voor de kust van Nagasaki, was eeuwenlang de enige buitenlandse handelspost in het verder hermetisch gesloten Japan. Juist voor ons Nederlanders fascinerend; want Decima was van de VOC.
    Het verhaal waarin Mitchell zeer kundig het leven in het Decima en het Japan van eind achttiende eeuw schetst, concentreert zich vooral op de opbloeiende liefde tussen de roodharige Zeeuw De Zoet en de prachtige maar deels verminkte Aibagawa Orito, die in de leer is bij de kleurrijke wetenschapper Dr. Marinus. Maar voordat er sprake kan zijn van echte toenadering wordt Orito weggevoerd van Decima en door de zeer machtige Japanse heerser Lord Abbott Enomoto opgesloten in het klooster Shiranui, waar kwaadaardige dingen gebeuren. De Zoet komt achter de vreselijke zaken die voorvallen in het klooster, maar is machteloos. Bovendien wordt hij in beslag genomen door de onontkoombare neergang van Decima, als gevolg van het faillisement van de VOC, de verovering van Holland door het Frankrijk van Napoleon en de steeds sterker wordende Engelse territoriumdrift.
    Zonder het einde te verklappen is het boek, met alle voornoemde ingrediënten, zeker interessant. Het was echter zeker geen eenvoudig boek om te lezen in het Engels door de uitgebreide ingewikkelde beschrijvingen, de bloemrijke schrijfstijl en het vele 'Oud-Engels' dat erin voorkomt. Hiermee heeft het boek me niet zo geraakt als voorgaande werken van Mitchell. Maar een goed boek is het zeker! Ik zou alleen wel aanraden dit boek in de vertaling te lezen ('De niet verhoorde gebeden van Jacob de Zoet').

  • Riskante onderneming, bijna helemaal geslaagd
    • Goede verhaallijn
    • historisch interessant
    • bij vlagen moeilijk de aandacht vast te houden
    • nieuwe gezichtspunten moeilijk om in te komen

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    Het gegeven van dit boek is interessant en ambitieus. Wat mij vaak in dit soort boeken tegenvalt is het oog voor detail, maar dat is hier geen probleem. Als Nederlander met redelijke kennis van de Japanse geschiedenis, cultuur en taal begon ik met scepsis aan dit boek, maar werd niet teleurgesteld. De verwijzingen naar zowel de Nederlandse taal en geschiedenis en zeevaartcultuur als naar de Japanse zijn correct en zonder arrogantie ingebracht. Er wordt vanuit meerdere interessante gezichtspunten naar het Deshima van rond 1800 gekeken en de sfeer wordt zeer voelbaar voor de lezer. Eerste punt van kritiek is dat er door de soms plotselinge wisseling van gezichtspunt het meelevingsvermogen van de lezer op de proef wordt gesteld. Tweede punt is dat door de grote hoeveelheid figuren die geïntroduceerd worden er soms een gebrek aan diepgang is. De schrijver heeft een beetje té veel gewild. Desondanks zeker de moeite waard.

  • VOC en corruptie

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob De Zoet

    Een prachtig boek over de handel met Japan, de geestelijke vrijheid, de ruimte om te dromen en de liefde en wat dat betekent. Met mooi taalgebruik en inzicht in het Japan van die tijd. Een bijzonder boek dat het verdient om te (her)lezen. Wat een bron van kennis over de VOC, de praktijken van de bazen en de veerkracht van een simpele boerenzoon uit Zeeland. Genoten van de beschrijvingen van Japanners, hun gedrag en de waarden die in de Japanse maatschappij golden. En daar tegenover de waarden van de VOC en de nederlander die bleef tegen de verdrukking in. Je voelt alsof je erbij bent, er zit afstand en spanning in het boek. Geen vooroordelen maar beschrijvingen. Het meest saillante punt is de omkopingspoging van Jacob en de wijze waarop hij daarmee omgaat: een voorbeeld van kracht en veerkracht in het licht va de totale ondergang. Geweldig! Kopen dat boek!

  • Surprising storyline

    Mitchell has written a fantastic book about the Dutch colony Dejima in Japan. Very amusing to read a story which contains a lot of Dutch names and words. It contains humour, excitement and as far I can tell a good description of life around the 1800's. The thing I appreciated most, was that every time I thought I could predict the storyline, I was wrong.

  • Koopliedenvagevuur

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    Dit is wederom stilistisch vuurwerk van een schrijver op het toppunt van zijn kunnen. Hoogtepunt is een Dylaneske “rap” waarmee het 39ste hoofdstuk –de eigenlijke ontknoping zal daar in plaats vinden- opent: de hele wereld verschijnt en verdwijnt voor het geestesoog van de lezer, de kern van de Boeddhistische levenshouding wordt gevierd, en aanschouwelijk wordt de Japanse schoonheidsbeleving, er wordt fijnzinnig gepreludeerd op het beeld waarmee het hoofdstuk eindigt. Nog geen anderhalve bladzijde! En zo is er meer. Daarnaast behandelt het boek ongeveer elk thema dat de wereldliteratuur heeft bezield sinds ergens in de evolutie een aap begon te schrijven. Elk hoofdstuk bevat aanknopingspunten voor overpeinzingen en meditaties over leven en dood, liefde en haat, goed en kwaad, maar bij eerste lezing wil je vooral ook verder lezen, verslingerd als je raakt aan het gerommel in dat kleine koopliedenvagevuur dat Decima heet. Mitchell maakt van Decima een labaratorium waarin de geest van de mensheid pruttelt op het vuurtje van grote en kleine ambities. Fascinerend is de confrontatie van een land dat pretendeert tot de beschaafde wereld te horen, met een onbekend onbereikbaar land dat een veel verfijndere beschaving kent; bijna ontroerend de poging van leden van een wetenschappelijke academie om de grenzen te overstijgen, de poging van sommige bestuurderen aan beide kanten om met een zuivere ethiek de grenzen te overstijgen. En dan valt er ook nog een hoop te lachen ook.
    Kortom, een goed boek. Maar niet zo onontkoombaar als de voorganger “Black Swan Green”. Dat komt omdat de drie belangrijkste personages: De Zoet, Orito, en de abt uitermate schematisch blijven (terwijl alle andere karakters juist uitermate levend zijn). De eerste twee vertegenwoordigen de o zo vergankelijke zuiverheid, de abt is de gestalte van het eindeloze Kwaad. De strijd tussen goed en kwaad is eigenlijk even vreemd als de partij Go die een grote symbolische rol speelt in de laatste hoofdstukken, een spel waarvan je de spelregels niet kent, en het bord met de stenen zie je ook niet. Maar misschien doet de schrijver dit bewust. Hij eindigt namelijk met in een aantal pagina’s het verdere leven van de Zoet te schetsen: braaf, nietszeggend. Een leven dat het makkelijk zonder de duizend herfsten kan stellen, waarom heeft hij dat allemaal meegemaakt? Er is geen hemel op aarde. Maar er valt wel heel veel te overdenken op dit ondermaanse.

  • De Zoet tussen twee werelden
    • Spannend
    • Moeilijk in te komen

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    Als je de vorm snapt, krijg je van verschillende kanten een mooi inzicht in de rol die Nederland heeft gespeeld in de handel met Japan via het eiland Dejima. Het speelt allemaal aan het einde van de achttiende en het begin van de negentiende eeuw. De cultuurverschillen worden heel duidelijk neergezet. Maar het is wel een dikke pil. Het duurt even voordat je er in zit. Wel een beetje een boek voor liefhebbers van geschiedenis of andere culturen. Je hebt er een open mind voor nodig om het te waarderen.

  • Tegenvallend gezien de recensies en beoordelingen
    • goed geschreven
    • Moeilijk in te komen

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    Na de ophef en alle goede recensies vond ik dit boek best tegenvallen. Ik vond het best moeilijk om er door te komen.

    Misschien ligt het er ook aan dat het boek in het Engels geschreven is over Nederlanders. Normaal gesproken lees ik alle in het Engels geschreven boeken in het Engels, maar dit keer was het misschien gemakkelijker geweest om de Nederlandse vertaling te lezen. Iets wat ik als tweetalig opgevoede boekenwurm niet snel zou zeggen.

    Verder vind ik David Mitchell nog wel een van de betere schrijvers.

  • Zo lekker..
    • Fantasierijk
    • Goede verhaallijn
    • Meeslepend verhaal
    • Spannend
    Toon alle punten Toon alleen de eerste 3 punten

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    op een zonnig dagje, lekker buiten zitten, boek lezen. :) En welk boek lees je dan? Juist :D The Thousand Autumns Of Jacob De Zoet!

    Echt een heerlijk boek, het leest achter elkaar weg, je vergeet compleet de tijd, en je zit ook écht in het verhaal zelf, je kan alles zo goed voor je zien, alsof je er zelf in zit.

    Daarom van mij 5 sterren.

  • Fascinerend en meeslepend
    • Fantasierijk
    • Goede verhaallijn
    • Meeslepend verhaal
    • Ingewikkeld verhaal

    Geschreven bij The Thousand Autumns of Jacob de Zoet

    Mitchell heeft een enorme fantasie en weet daarmee verrassende en boeiende maar toch geloofwaardige verhaallijnen te creëren. Een VOC handelsplaats in het mysterieuze Japan rond 1800 geeft daarvoor een prachtige achtergrond. Net als Cloud Atlas een complex boek dat echter compleet de moeite waard is.

  • BitterZoet
    • Spannend
    • Moeilijk in te komen

    Zoals altijd verrast en verbaasd Mitchell je met zijn poëtische taal , verschillende verhaal lijnen en wisselingen tussen een literair roman, historisch roman en liefdesverhaal.

12 99
Op voorraad
Select
Voor 23:59 besteld, morgen in huis
Verkoop door bol.com
  • Gratis verzending door bol.com vanaf 20 euro
  • Ophalen bij een bol.com afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice

Bezorgopties

  • Vandaag nog in huis (bestel doordeweeks voor 13:30, bezorging tussen 18:00 en 22:00)
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis
  • Ook zondag in huis (bestel voor za 23:59)

Alle bindwijzen en edities (8)

  • 2,99
    Direct beschikbaar
  • 29,38
    Direct beschikbaar
  • 12,99
    Op voorraad. Voor 23:59 besteld, morgen in huis Tooltip
  • 21,00
    Uiterlijk 5 november in huis Tooltip
  • 40,82
    Uiterlijk 5 november in huis Tooltip
  • 30,69
    Uiterlijk 5 november in huis Tooltip
  • 9,95
    Op voorraad. Voor 16:00 uur besteld, morgen in huis Tooltip
  • 22,90
    Op voorraad. Voor 15:00 uur besteld, morgen in huis Tooltip

Vaak samen gekocht

  • Waar wil je dit mee vergelijken? Je kan in totaal vijf artikelen kiezen. Er is nog plaats voor andere artikelen. ander artikel.