Vertalen wat er staat
Wel leverbaar
-
€44,00
-
€24,99
Uitgever: Atlas
- Nederlands
- Paperback
- 9789045008851
- 19 juli 2008
- 206 pagina's
Arthur Langeveld
Samenvatting
Voor een lezer is het van essentieel belang dat niet alleen een vertaalde handleiding voor een elektrisch apparaat, maar ook zijn favoriete vertaalde roman goed leesbaar is. Waarom is vertalen zo moeilijk? Hoe gaan vertalers in de praktijk de moeilijkheden van hun vak te lijf? In Vertalen wat er staat, dat voor het eerst in 1986 verscheen en inmiddels een klassieker in de vertaalwetenschap is, geeft Arthur Langeveld aan de hand van talrijke bestaande literaire vertalingen eenvoudige antwoorden op praktische vragen uit een van de meest essentiële disciplines in de letteren. Een fascinerende handleiding voor beginnende vertalers en voor iedereen die regelmatig met vreemde talen en vertalingen te maken heeft
Productspecificaties
Inhoud
- Taal
- nl
- Uitvoering
- Paperback
- Oorspronkelijke releasedatum
- 19 juli 2008
- Aantal pagina's
- 206
- Kaarten inbegrepen
- Nee
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Arthur Langeveld
- Hoofduitgeverij
- Atlas
Overige kenmerken
- AI-gegenereerd
- Nee
- Dyslexievriendelijk
- Nee
- Editie
- 5
- Extra groot lettertype
- Nee
- Kookboek
- Nee
- Product breedte
- 134 mm
- Product hoogte
- 20 mm
- Product lengte
- 209 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 134 mm
- Verpakking hoogte
- 20 mm
- Verpakking lengte
- 209 mm
- Verpakkingsgewicht
- 294 g
EAN
- EAN
- 9789045008851
Productveiligheid
-
Verantwoordelijk marktdeelnemer in de EU
Tooltip
Verantwoordelijk marktdeelnemer in de EU
De verantwoordelijk marktdeelnemer in de EU zorgt voor het nakomen van verplichtingen op het gebied van productveiligheid. - Bekijk gegevens
Je vindt dit artikel in
- Taal
- Nederlands
- Type boek
- Paperback
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Reviews
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol. betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol. betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
-
Voor wie van vreemde talen houdt
Positieve punten
- Heldere boodschap
- Overzichtelijk
Een fantastisch boek voor mensen met belangstelling voor andere talen. Heb het in mijn studententijd gekregen en met veel plezier gelezen en sla het af en toe nog steeds op. Waarom zijn er in het Engels minder woorden nodig, waarom kan ik een bepaald Frans bijvoeglijk naamwoord niet gebruiken om de nuance die ik op
het oog heb uit te drukken? Waarom is vertalen van gedichten en liedteksten zo moeilijk en zo knap als het lukt? Dit boek biedt inzicht in problemen bij het gebruik van een vreemde taal.Vond je dit een nuttige review?50
Vaak samen gekocht
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud, zoals een onveilig, illegaal artikel of misleidende content.
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan het klantformulier (via onderstaande link) om een melding te doen.