We always get our sin too Tips Om Bizar Engels Te Vermijden

Boek omdraaien
We always get our sin too

Uitgever: Prometheus

  • Nederlands
  • Paperback
  • 9789044615067
  • Druk: 1
  • oktober 2009
  • 155 pagina's
Alle productspecificaties

Samenvatting

Van de bestseller I always get my sin, met fouten die Nederlandse ministers, state secretaries en top hotemetotes in het Engels maken, zijn talloze exemplaren verkocht. Maar hoe voorkom je zelf zulke blunders?

Are you not on glad ice?

We always get out sin too laat niet alleen zien welke gekke fouten je in het Engels kunt maken, maar ook hoe je ze kunt vermijden.

Are you sticking your head in the sand?

Met de vele nieuwe fouten die Maarten Rijkens heeft verzameld, is We always get our sin too een hilarisch vervolg op I always get my sin en een must have voor liefhebbers van bizar Engels die het zelf wél goed willen doen.

I can see it totally in front of me!

we have to look further than our nose is long

Rijkens: 'Most Dutch people come in the war when they try to talk good English. In I always get my sin I toned the bizarre faults that are made. But in We always get our sin too we also give you a real holdfast how to forecome these problems. And how well to do it. I know sure that you will be interesting in it.'

Productspecificaties

Inhoud

Taal
Nederlands
Bindwijze
Paperback
Druk
1
Verschijningsdatum
oktober 2009
Afmetingen
Afmeting: 18 x 12 x 1,3 cm
Aantal pagina's
155 pagina's
Kaarten inbegrepen
Nee
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Auteur(s)
Maarten H. Rijkens
Redacteur
Heidi Aalbrecht
Co-redacteur
Pyter Wagenaar
Uitgever
Prometheus

EAN

EAN
9789044615067

Overige kenmerken

Extra groot lettertype
Nee
Gewicht
165 g
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
120 mm
Verpakking hoogte
13 mm
Verpakking lengte
180 mm

Je vindt dit artikel in

Categorieën
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Nieuw of tweedehands
Tweedehands
Select-bezorgopties
Gratis verzending

Reviews

4,3
van de 5
6 reviews
3
2
1
0
0
  • I laught me krom

    Echt een super leuk boekje, wat tegelijkertijd toch ook nog leerzaam is. Veel gemaakte vertaalfouten worden uitgelegd, waarbij je ook te weten komt hoe het WEL moet. Leuk en handig dus!

  • Hilarisch

    Echt een hilarisch boekje! Helemaal dubbel gelegen tijdens het lezen. Het leuke is dat er bij staat wat je dus eigenlijk zegt met die rare uitdrukkingen en hoe je het zou moeten zeggen. Echt een aanrader!

  • grappig cadeauboekje

    Grappig en leesbaar cadeauboekje met veel herkenbare zinsneden en veelgemaakte fouten. Leest gemakkelijk weg.

  • Grappig en nog handig ook
    • Overzichtelijk
    • Praktisch toepasbaar
    • Heldere boodschap

    Dit boek was een kadootje, maar natuurlijk heb ik het zelf ook even doorgelezen. Het is grappig en ook een beetje verbazend dat er zoveel fouten gemaakt worden met Engels (vanuit Nederlands). De collega's aan wie ik het boek kado deed hebben erg gelachen, en kunnen het zelfs gebruiken als ze iets niet zeker weten. Leuk, dus.

  • Heel grappig

    Heel grappig, hard om gelachen samen met mijn familie. Het is leuk dat het er, naast hoe je het niet moet zeggen, ook bij staat hoe je het wel moet zeggen in het Engels. Ook nog leerzaam dus.

  • Graag uitgebreider!
    • Overzichtelijk
    • Praktisch toepasbaar
    • Heldere boodschap

    Geschreven bij We always get our sin too

    De omvang is wel erg beperkt! Ik had het graag uitgebreider gezien.

10 60
Alleen tweedehands
Als nieuw
Zeer goed, kan zeer lichte gebruikssporen hebben. Conditie: Als nieuw. Editie: 1. Jaar: 2009. Taal: Nederlands.
Op voorraad
Nu besteld, zaterdag in huis
  • Bestellen en betalen via bol.com
  • Tweedehands artikelen retourneren is vaak niet gratis

Vaak samen gekocht