Es kommt wohl gut Duitse taalblunders

Afbeeldingen

Artikel vergelijken

  • Nederlands
  • Paperback
  • 9789055948444
  • 10 oktober 2011
  • 126 pagina's
Alle productspecificaties

Reinhard Wolff

Reinhard Wolff (1949), geboren en getogen in ‘der Heimat’, heeft zowel in Nederland als Duitsland gestudeerd en gewerkt.
Hij woont al vele jaren in Groningen en is psycholoog/loopbaanadviseur.

Samenvatting

Ich verführe 200 Menschen am Tag,' zegt de Nederlandse buschauffeur. 'Ongelooflijk, wat een seksmaniak,' denkt de Duitse passagier. Misverstanden te over wanneer Nederlanders en Duitsers elkaars taal proberen te spreken. Zie daar maar eens mee klaar te komen (nee, ook weer niet wat je zou denken!) Er valt dus iets te lachen in Es kommt wohl gut, het tweede Nederlands-Duitse taalentertainment boek van de schrijver van Lass mal sitzen, Reinhard Wolff. In dit boek wordt er Neder-Duits samen gewerkt, gesproken en gelachen. De Duitse directie viert een lustrum samen met collega's en medewerkers van de Nederlandse vestiging. Verschillen in beleving, houding en gedrag worden op een luchthartige manier in beeld gebracht en voorzien van praktische tips om daar constructief mee om te gaan. Reinhard Wolff (1949), in Duitsland geboren en getogen, heeft zowel in Nederland als Duitsland gestudeerd en gewerkt als psycholoog en loopbaanadviseur.

Productspecificaties

Inhoud

Taal
nl
Bindwijze
Paperback
Oorspronkelijke releasedatum
10 oktober 2011
Aantal pagina's
126
Kaarten inbegrepen
Nee
Illustraties
Met illustraties

Betrokkenen

Hoofdauteur
Reinhard Wolff
Hoofdillustrator
Lesanka Honingh
Tweede Illustrator
Lesanka Honingh
Hoofduitgeverij
Scriptum Books

Character

Personage
Geen personage

Overige kenmerken

Editie
1
Extra groot lettertype
Nee
Product breedte
131 mm
Product hoogte
13 mm
Product lengte
190 mm
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
131 mm
Verpakking hoogte
13 mm
Verpakking lengte
190 mm
Verpakkingsgewicht
285 g

EAN

EAN
9789055948444

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Beschikbaarheid
Leverbaar
Studieboek of algemeen
Algemene boeken

Reviews

Gemiddelde van 11 reviews
9
2
0
0
0
  • Duitstalige blunders

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Inspirerend
    • Praktisch toepasbaar
    • Verrassend
    • Verrassend
    Toon alleen de eerste 3 punten

    Erg leuk om te lezen en herkenbare fouten!!
    Het is bovendien een leerzaam boekje!!

    Vond je dit een nuttige review?
    3
    0
  • Geweldig leuk boek!!!

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Verrassend
    • ontspannend
    • komisch
    • komisch
    Toon alleen de eerste 3 punten

    Een geweldig leuk boek, ook iets voor de vakanties om je te vermaken!
    Een ontspannend boekje!

    Vond je dit een nuttige review?
    1
    0
  • Is dass dass ganze eierfressen?

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Inspirerend
    • humoristisch

    Geweldig leuk boek! Zeker als je zelf ook houdt van steenkolen Duits.....

    Vond je dit een nuttige review?
    1
    0
  • Das schlägt ein!

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Inspirerend
    • Praktisch toepasbaar
    • Verrassend
    • Verrassend
    Toon alleen de eerste 3 punten

    Niets is zo lastig bij taalverwerving als de gezegden en uitdrukkingen van een vreemde te leren. Dit boekje is naast grappig ook een goede manier om eenvoudig blunders te voorkomen.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Een grappig vervolg!

    Positieve punten

    • Inspirerend
    • Praktisch toepasbaar
    • Verrassend

    Daar waar Lass mal sitzen stopte, gaat es kommt wol gut gewoon verder. Meer Nederlandse zinnen, die in het Duits lachwekkend zijn, als je weet wat ze betekenen. Een lach op je gezicht is wat je van dit boekje krijgt. Gelukkig reikt ook dit boekje weer de goede zinsvertalingen aan,zodat je bij je Duitse vrienden geen ongelooflijke flater zult slaan. Een absolute aanrader voor eenieder die het Duits onder de knie wil krijgen!

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Humor.

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Praktisch toepasbaar
    • Heldere boodschap
    • Inspirerend
    • Inspirerend
    Toon alleen de eerste 3 punten

    Vele mensen zijn van mening goed Duits te kunnen spreken door woorden en zinnen rechtstreeks te vertalen vanuit het Nederlands naar het Duits. Hierdoor kunnen er soms humoristische situaties en grappige misverstanden ontstaan. Deze taalblunders zijn op een buitengewoon humoristische wijze weergeven in het boek.
    Het is humor en ook leerzaam tegelijk.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Steenkolenduits

    Positieve punten

    • gewoon heel erg leuk en grappig

    Heel erg grappig

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Geinig!

    Positieve punten

    • Voordelige koop

    Erg grappig. Niet om steeds weer te herlezen, maar wel leuk om zo af en toe even te bekijken, en ook leuk als cadeautje.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Grappig

    Positieve punten

    • Toegankelijk
    • Praktisch toepasbaar

    Leuk boekje in de lijn van Weg om legging of I always get my sinn...

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0
  • Geweldig boek

    Positieve punten

    • Goede kwaliteit
    • Voordelige koop
    • duurzaam

    Geweldig boek over de meestvoorkomend taalblunders in het Duits.

    Vond je dit een nuttige review?
    0
    0

Kies gewenste uitvoering

Bindwijze : Paperback

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 19 euro en 85 cent. Dit is een tweedehands product.
Alleen tweedehands
Als nieuw
Op voorraad
Nu besteld, zaterdag in huis
  • Bestellen en betalen via bol
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren

Vaak samen gekocht

Lijst met gekozen artikelen om te vergelijken

Vergelijk artikelen