Ik zal hier zijn bij zonneschijn en schaduw

Uitgever: Arbeiderspers
  • Nederlands
  • Druk: 1
  • 9789029573023
  • augustus 2010
  • Paperback
  • 136 pagina's
Alle productspecificaties

Samenvatting

Wat zou er gebeurd zijn als Lenin in 1917 niet de trein had genomen naar Rusland maar als balling in Zwitserland was gebleven en daar de eerste Sovjetrepubliek had opgericht? Christian Kracht beschrijft hoe de toekomst van ons verleden er bij dat scenario had uitgezien. Zwitserland is al generaties lang verwikkeld in een oorlog met het fascistische Engeland en Duitsland. Het machtscentrum van de Zwitserse Sovjetrepubliek heeft zich diep in de bergen ingegraven en wordt voortdurend bestookt door Duitse luchtschepen. Het broedervolk van Oost-Afrika geniet de zegeningen van de Zwitserse beschaving en levert in ruil soldaten voor het Zwitserse leger. Een van hen is opgeleid tot partijcommissaris. Hij wordt erop uitgestuurd om een moord op te lossen en gaat op reis naar het Reduit, de grote Zwitserse bergvesting en het hart van de duisternis.

Lees de eerste pagina's

2.0
van de 5
1 review
0
1
0
0
0
0
4
  • Moeilijk in te komen
    1
  • Ingewikkeld verhaal
    1
  • Saai
    1
  • moeilijke zinstructuren
    1
Toon meer punten Toon alleen de eerste 3 punten
  • Lang en zoekend
    • Moeilijk in te komen
    • Ingewikkeld verhaal
    • Saai
    • moeilijke zinstructuren
    Toon alle punten Toon alleen de eerste 3 punten

    Een verhaal over een onderzoek tijdens een grote politieke strijd tussen bepaalde landen. Dit onderwerp draagt het volledige boek mee. Een toekomst van ons verleden als er een andere beslissing was genomen tijden het einde van de eerste wereldoorlog. Het verhaal begint in Zwitserland maar er komen nog veel andere plaatsen aan bod.
    De opmaak van het boek is heel verwarrend. Er is geen inleiding en het verhaal begint dus meteen. Daardoor had ik de moeite om door de eerste hoofdstukken te komen. Ze waren niet interessant omdat ik niet wist waarover het ging. Naarmate het verhaal vordert wordt dit duidelijker. Toch vindt ik dat door heel het verhaal moeilijk begrijpbare stukken zitten.
    Er is zijn veel moeilijke woorden terug te vinden. ‘ Terwijl ik die opdronk, hielp mijn mongoloïde oppasser me mijn laarzen aan te trekken,’ (Kracht, 2010, p. 1), ‘ de ijzige koude verjoeg het doffe kloppen van de mbege achter mijn voorhoofd.’ (Kracht, 2010, p. 39). Hier staan woorden in die niet werden uitgelegd. Het gevolg hiervan was dat ik de context niet altijd begreep.
    Er is één personage die de hoofdrol speelt. Daarnaast zijn er nog tientallen andere personages die niet duidelijk werden omschreven. Je wist dus soms niet over wie het precies ging. Het was ook moeilijk te achterhalen hoe belangrijk dat personage juist was. “ De telegraafbeambte vroeg me zijn kantoortje binnen en zette slecht smakende thee voor ons,’ (Kracht, 2010, p. 13). Wie is de telegraafbeambte? Is dat een vriend van het hoofdpersonage? Of werkt die net de het hoofdpersonage tegen? Dit is één voorbeeld uit een drietal personages in het hele verhaal.
    Ik vindt zijn schrijfstijl gepast voor mensen die echt al veel gelezen hebben. Als je niet veel leest, zoals ik, heb je moeite met het boek te lezen. Er zijn moeilijk zinstructuren in te vinden. Ik moest de zin zelf dan ook twee keer lezen om ze te verstaan. ‘Door een op een statief bevestigde sterke Zwitserse verrekijker sloegen wij enige tijd de bedrijvigheid van de soldaten gade.’ (Kracht, 2010, p. 115). Deze zin vindt ik zeer complex.
    Er was één wending in het verhaal dat ik me blijf herinneren. Dit is wanneer er meerdere dingen elkaar snel opvolgde. ‘ commissaris! Laat onmiddellijk uw wapen vallen!’ (Kracht, 2010, p. 100). Met deze zin schoot ik wakker. Dit is wel het enige actie moment dat vindt ik spijtig. Veel andere wendingen zijn er in het boek niet. Ik denk dat het boek dan zou interessanter zijn geweest.
    Ik dacht dat dit boek leuker ging zijn. Toen ik de achterflap las was ik geïnteresseerd. Ik heb veel moeite moeten doen om dit boek uit te krijgen. Als je dit boek wilt lezen moet je ook al echt geïnteresseerd zijn in de politieke gebeurtenissen. Het ging veel over politieke standen. Dat was helemaal niet interessant voor mij. daarnaast was het persoonlijk te moeilijk geschreven. Voor mij was dit dus echt geen aanrader en ik zou het men leeftijdsgenoten ook niet aanraden om het te lezen. Je moet geïnteresseerd zijn in de eerste wereldoorlog, de politieke standpunten uit die tijd, de gebeurtenissen, de belangrijke plaatsen en heel graag willen lezen. Het boek telt maar 136 pagina’s maar als je niet in de vorige beschreven dingen geïnteresseerd bent lijken er dit wel 500.

    Vond je dit een nuttige review?
    0 0 Ongepaste review?

Productspecificaties

Inhoud

Taal
Nederlands
Bindwijze
Paperback
Druk
1
Verschijningsdatum
augustus 2010
Afmetingen
20 x 12,5 x 1,2 cm
Aantal pagina's
136 pagina's
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Auteur
Christian Kracht
Uitgever
Arbeiderspers

Vertaling

Vertaald door
Hans Hom

EAN

EAN
9789029573023

Overige kenmerken

Gemiddelde leestijd
3 h

Je vindt dit artikel in

Categorieën
Uitvoering
Boek
Nieuw of tweedehands
Tweedehands
Verschijningsvorm
Paperback
Studieboek of algemeen
Algemene boeken
Bindwijze: Paperback
12 50
3 - 4 dagen Tooltip
Verkoop door partner van bol.com BOEKENBOOM
Andere verkopers (5)
Snelste levering
2 - 3 dagen
Snelste levering
Tweedehands
Goed vanaf € 5,99
Tweedehands
  • Gratis verzending
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren

Vaak samen gekocht

Vragen en antwoorden (0)