Forefathers' Eve Ebook Tooltip

Afbeeldingen

Inkijkexemplaar

Artikel vergelijken

  • Engels
  • E-book
  • 9781911414025
  • 02 november 2016
  • -556536
Alle productspecificaties
  • Je leest ebooks gemakkelijk op je Kobo e-reader, of op je smartphone of tablet met de bol.com Kobo app. Let op! Ebooks kunnen niet geannuleerd of geretourneerd worden.

Samenvatting

Forefathers’ Eve [Dziady] is a four-part dramatic work begun circa 1820 and completed in 1832 – with Part I published only after the poet’s death, in 1860. The drama's title refers to Dziady, an ancient Slavic and Lithuanian feast commemorating the dead. This is the grand work of Polish literature, and it is one that elevates Mickiewicz to a position among the “great Europeans” such as Dante and Goethe.

With its Christian background of the Communion of the Saints, revenant spirits, and the interpenetration of the worlds of time and eternity, Forefathers’ Eve speaks to men and women of all times and places. While it is a truly Polish work – Polish actors covet the role of Gustaw/Konrad in the same way that Anglophone actors covet that of Hamlet – it is one of the most universal works of literature written during the nineteenth century. It has been compared to Goethe’s Faust – and rightfully so. Forefathers’ Eve initiated the great contribution of Poland to world theatre: Monumental Drama, which stretches from him through Stanisław Wyspiański to Tadeusz Kantor in our own day and age.

The present translation of Adam Mickiewicz’s Forefathers’ Eve is the first complete verse translation of the cycle published in English. It has been put to use in its entirety by the Teatr Polski in Wrocław, and partially set to music by Arturas Bumšteinas in his contemporary orchestral work Different Trains (2014).

Translated by Charles S. Kraszewski.

Charles S. Kraszewski (b. 1962) is a poet, translator and literary critic. He has published three volumes of original verse: Beast (Alexandria, 2013), Diet of Nails (Boston, 2013) and Chanameed (Atlanta, 2015). Among his critical works is Irresolute Heresiarch: Catholicism, Gnosticism and Paganism in the Poetry of Czesław Miłosz (Newcastle-on-Tyne, 2012); many of his verse translations are collected in the volume Rossetti’s Armadillo (Newcastle-on-Tyne, 2014).

This book was published with the support of the Hanna and Zdzislaw Broncel Charitable Trust.

This book has been published with the support of the ©POLAND Translation Program.

Maxim Hodak - Максим Ходак (Publisher),

Max Mendor - Макс Мендор.

Productspecificaties

Inhoud

Taal
en
Bindwijze
E-book
Oorspronkelijke releasedatum
02 november 2016
Ebook Formaat
-556536
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Adam Mickiewicz
Hoofduitgeverij
Glagoslav Publications

Lees mogelijkheden

Lees dit ebook op
Android (smartphone en tablet) | Kobo e-reader | Desktop (Mac en Windows) | iOS (smartphone en tablet) | Windows (smartphone en tablet)

Overige kenmerken

Editie
1
Studieboek
Nee

EAN

EAN
9781911414025
Nog geen reviews

Waarom een goede keuze?

Wij vinden dit artikel een goede keuze, want het heeft positieve eigenschappen vergeleken met soortgelijke artikelen, zoals keur- of kenmerken op sociaal en ecologisch gebied.

Keur- of kenmerken

  • E-book
Lees meer over ons Goede Keuze-label

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 8 euro en 99 cent. De meest getoonde prijs is 9 euro en 81 cent. Je bespaart 8%.
Je bespaart 8%
Direct beschikbaar
Verkoop door bol
  • E-book is direct beschikbaar na aankoop
  • E-books lezen is voordelig
  • Dag en nacht klantenservice
  • Veilig betalen
Houd er rekening mee dat je downloadartikelen niet kunt annuleren of retourneren. Bij nog niet verschenen producten kun je tot de verschijningsdatum annuleren.
Zie ook de retourvoorwaarden