Grimms Märchen op Platt As de ool Wulf von Rotkäppchen vertell...
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
Auteur:
Bolko Bullerdiek
Jacob Grimm
Co-auteur:
Grimm, Wilhelm
- Duits
- Onbekende bindwijze
- 9783940229045
Samenvatting
Das erste Hörbuch mit den beliebten Märchen der Brüder Grimm auf Plattdeutsch ist soeben erschienen. Der bekannte niederdeutsche Schriftsteller Bolko Bullerdiek hat sie aus dem Hochdeutschen übersetzt und bringt sie unverwechselbar zu Gehör. Damit nicht genug, hat er sechs bezaubernde neue Versionen zu den alten Geschichten geschrieben und gesprochen. Alle dies ist zu hören auf der neuen CD der "Hörbuch Verlagsgesellschaft Dr. Dahms" aus Hamburg. Der Verlag, der bereits mit mehreren norddeutschen Themen auf sich aufmerksam gemacht hat, legt nun das erste Hörbuch "op Platt" vor. "Mit diesem Hörbuch können Sie beides erleben: sowohl Rotkäppchen, Dornröschen, den Froschkönig und andere Volksmärchen von Jacob und Wilhelm Grimm auf Niederdeutsch als auch "De Wohrheit över Dornrösken", "Goldmarie ehr Antwoort" oder "Woans de Poggenkönig ut sien düüster Lock rutkeem" aus der Feder und der Kehle des Fritz-Reuter-Preisträgers Bolko Bullerdiek.", freut sich der Volkskundler, Historiker und Verlagsinhaber Dr. Geerd Dahms. Hören sie 80 Minuten Märchen und märchenhaftes auf Platt und lassen Sie sich mitnehmen in ole Tieden, as dat wünschen noch hulpen hett.
Bolko Bullerdiek zum neuen Hörbuch:
Märken, meent wi, sünd Geschichten för Kinner. De köönt sick doröver verwunnern, dat de Pogg sick ton Prinzen verwannelt, dat Dornrösken no hunnert Johr von den Prinzen waakküsst ward un de Jäger Rotkäppchen un ehr Grootmudder wedder ut den Buuk von den Wulf ruthaalt.
Liekers, de Märken weern fröher nich Literatur för Kinner. Fröher - as dat keen Fernsehen geev, keen Rundfunk, keen Zeitung - do weer dat winterdaags op'n Dörpen langwielig. Un denn sünd af un an Märkenverteller vörbikamen un hebbt stunnenlang Märken vertellt. Un all hebbt se tolustert: de Jungen un de Olen, de Kloken un de Dummen - all hebbt se de Märken so verstahn, as dat för jem möglich weer. De Verstännigen hebbt dor mehr von verstahn as de annern. Dat lett sick denken.
Jakob un Wilhelm Grimm hebbt de mehrsten Märken hochdüütsch höört, ofschoonst, natürlich, in Norddüütschland Märken fröher op Platt vertellt worrn sünd. Dorüm heff ick mit Frünnen de Märken in't Plattdüütsche översett.
Un jümmer, wenn ick se lees, överlegg ick: Wat seggt se mi? Woveel verstah ick dorvon. Achter elkeen Märken, wat ick hier lees, kummt jümmer wat achteran: Nich en scharpsinnige Interpretation - dorbi geiht licht de Spaaß perdü - , man en Vertellen, dat düütlich maakt, woans man dit Märken verstahn kann - nich mutt. Un dat is wichtig: Dat gifft mehr Orten, Märken to verstahn. Un elkeen schull dorbi sienen egen Kopp bruken. Dorför hett he em.
Also, ick wünsch veel Vergnögen.
Ehr Bolko Bullerdiek
Bolko Bullerdiek zum neuen Hörbuch:
Märken, meent wi, sünd Geschichten för Kinner. De köönt sick doröver verwunnern, dat de Pogg sick ton Prinzen verwannelt, dat Dornrösken no hunnert Johr von den Prinzen waakküsst ward un de Jäger Rotkäppchen un ehr Grootmudder wedder ut den Buuk von den Wulf ruthaalt.
Liekers, de Märken weern fröher nich Literatur för Kinner. Fröher - as dat keen Fernsehen geev, keen Rundfunk, keen Zeitung - do weer dat winterdaags op'n Dörpen langwielig. Un denn sünd af un an Märkenverteller vörbikamen un hebbt stunnenlang Märken vertellt. Un all hebbt se tolustert: de Jungen un de Olen, de Kloken un de Dummen - all hebbt se de Märken so verstahn, as dat för jem möglich weer. De Verstännigen hebbt dor mehr von verstahn as de annern. Dat lett sick denken.
Jakob un Wilhelm Grimm hebbt de mehrsten Märken hochdüütsch höört, ofschoonst, natürlich, in Norddüütschland Märken fröher op Platt vertellt worrn sünd. Dorüm heff ick mit Frünnen de Märken in't Plattdüütsche översett.
Un jümmer, wenn ick se lees, överlegg ick: Wat seggt se mi? Woveel verstah ick dorvon. Achter elkeen Märken, wat ick hier lees, kummt jümmer wat achteran: Nich en scharpsinnige Interpretation - dorbi geiht licht de Spaaß perdü - , man en Vertellen, dat düütlich maakt, woans man dit Märken verstahn kann - nich mutt. Un dat is wichtig: Dat gifft mehr Orten, Märken to verstahn. Un elkeen schull dorbi sienen egen Kopp bruken. Dorför hett he em.
Also, ick wünsch veel Vergnögen.
Ehr Bolko Bullerdiek
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- de
- Bindwijze
- Onbekende bindwijze
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Bolko Bullerdiek
- Tweede Auteur
- Jacob Grimm
- Co Auteur
- Grimm, Wilhelm
- Hoofdredacteur
- Geerd Dahms
- Hoofduitgeverij
- Hörbuch Verlagsges. Dr. D
Overige kenmerken
- Product breedte
- 127 mm
- Product hoogte
- 12 mm
- Product lengte
- 142 mm
- Verpakking breedte
- 127 mm
- Verpakking hoogte
- 12 mm
- Verpakking lengte
- 142 mm
- Verpakkingsgewicht
- 91 g
EAN
- EAN
- 9783940229045
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Taal
- Duits
- Beschikbaarheid
- Leverbaar
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: Onbekende bindwijze
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 11 euro en 90 cent.
Uiterlijk 1 juni in huis
Verkoop door bol
- Gratis verzending door bol vanaf 20 euro
- Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
- 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
- Dag en nacht klantenservice
Shop dit artikel
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.