Portugiesisch, Papiamentu et al. Salzburger Beiträge zu Prozessen und Produkten der Translation in der Romania

Afbeeldingen

Artikel vergelijken

  • Duits
  • Paperback
  • 9783631393970
  • 23 juli 2003
  • 204 pagina's
Alle productspecificaties

Samenvatting

Der vorliegende Sammelband ist den Schwerpunkten Ubersetzungsvergleich, Ubersetzungsarbeit und -theorie, Rezeptionsforschung und -umdeutung sowie dem Sprachausbau (-Tradukshon den planifikashon di idioma papiamentu-) gewidmet. Er entspricht in seinen Forschungsausrichtungen den theoretischen Fragestellungen der Translationswissenschaft, geht allerdings methodisch und konzeptuell neue Wege: Jede/r Forscher/in -reprasentiert-, in Forschung und Publikationssprache, eine Sprache der Romania, sodass zugleich die vielsprachige Romanistik dargestellt wird. In der Tat wurden die Beitrage jeweils in Franzosisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Rumanisch (zweisprachiger Beitrag) und im Sinne der Romania nova in Papiamentu abgefasst. Somit ist dieser Sammelband auch ein Produkt, das die Bedeutung der Ubersetzung interlingual und interkulturell aufzeigt."

Productspecificaties

Inhoud

Taal
de
Bindwijze
Paperback
Oorspronkelijke releasedatum
23 juli 2003
Aantal pagina's
204
Illustraties
Nee

Overige kenmerken

Extra groot lettertype
Nee
Product breedte
149 mm
Product hoogte
14 mm
Product lengte
211 mm
Verpakking breedte
148 mm
Verpakking hoogte
0 mm
Verpakking lengte
210 mm
Verpakkingsgewicht
313 g

EAN

EAN
9783631393970

Je vindt dit artikel in

Taal
Duits
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Studieboek of algemeen
Algemene boeken
Nog geen reviews

Kies gewenste uitvoering

Bindwijze : Paperback

Prijsinformatie en bestellen

Niet leverbaar

Ontvang eenmalig een mail of notificatie via de bol app zodra dit artikel weer leverbaar is.

Houd er rekening mee dat het artikel niet altijd weer terug op voorraad komt.