Verzameld werk van Desiderius Erasmus 5 - Spreekwoorden; Adagia
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
- Nederlands
- Hardcover
- 9789025369033
- 20 oktober 2011
- 500 pagina's
Desiderius Erasmus
(Bron: Wikipedia. Beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen.)"
Samenvatting
noodzakelijk kwaad', "De hoorn des overvloeds',
"Belofte maakt schuld' kennen we
allemaal, maar waar komen ze vandaan?
En wat betekenen ze nu precies? Erasmus
verzamelde meer dan vierduizend bekende
spreekwoorden, die hij bundelde onder de
naam Adagia. Voor dit vijfde deel van het
Verzameld werk maakte Jeanine De Landtsheer
een uitgebreide selectie van de mooiste, interessantste
en grappigste, bekende en minder
bekende spreekwoorden.
Spreekwoorden is de neerslag van Erasmus'
uitgebreide kennis en intense studie van de
klassieke literatuur. De verzameling was al
tijdens zijn leven een groot succes: Spreekwoorden
was een van de eerste bestsellers in
de toen nog korte geschiedenis van de boekdrukkunst.
Het is door zijn opzet en uitwerking
het ideale bladerboek voor op ieders
salontafel of nachtkastje.
Productspecificaties
Inhoud
- Taal
- nl
- Bindwijze
- Hardcover
- Oorspronkelijke releasedatum
- 20 oktober 2011
- Aantal pagina's
- 500
- Kaarten inbegrepen
- Nee
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Desiderius Erasmus
- Hoofduitgeverij
- Athenaeum - Polak & Van Gennep
Vertaling
- Eerste Vertaler
- Jeanine de Landtsheer
- Tweede Vertaler
- Jeanine de Landtsheer
- Originele titel
- Adagia
Overige kenmerken
- Editie
- 1
- Extra groot lettertype
- Nee
- Product breedte
- 141 mm
- Product hoogte
- 55 mm
- Product lengte
- 207 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 141 mm
- Verpakking hoogte
- 55 mm
- Verpakking lengte
- 207 mm
- Verpakkingsgewicht
- 1048 g
EAN
- EAN
- 9789025369033
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Serie
- Erasmus
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Taal
- Nederlands
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Video's
Reviews
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
-
Zoals Erasmus 'wijsheden' uit de Oudheid toegankelijk maakte voor zijn tijdgenoten, zo maakt deze editie Erasmus (en daarmee de oude Grieken en Romeinen) weer toegankelijk voor de lezers van vandaag.
Erasmus schrijft over een keur aan onderwerpen met steeds eerst het spreekwoord, dan een korte betekenis en vervolgens een of meer bronnen waarin dit spreekwoord is gebruikt.
Ook schroomt hij niet om zijn eigen zienswijze te geven, vaak op humoristische wijze.
Over de vertaalster: dit boek is geschreven in accuraat en leesbaar Nederlands en met gebruikmaking van het volle spectrum van de woordenschat die het Nederlands rijk is. Je hoeft geen filosoof of oudheidkundige te zijn om van dit boek te genieten.Vond je dit een nuttige review?180
Kies gewenste uitvoering
Prijsinformatie en bestellen
Over de serie Erasmus
Vaak samen gekocht
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.