Bismilla Arabia De Kuekens Van Palastina,Israel,Turkije,Sardinie,Gatalonie,Ligie En Argerije
Afbeeldingen
Artikel vergelijken
Uitgever: Kosmos Uitgevers
- Nederlands
- Hardcover
- 9789021546391
- 03 september 2010
- 272 pagina's
Samenvatting
In 'Bismilla Arabia'proeven ze in het Midden-Oosten de intrigerende smaken van het zuiden van Turkije, Palestina en Israël, in de Maghreb de verborgen gerechten van Libië en Algerije en in Zuid-Europa de Arabisch culinaire erfenis van Sardinië en Catalonië. Ze kookten zoals altijd met de locals en leerden door middel van het samen eten de verhalen, de mensen en de landen kennen, in al hun bijzondere verscheidenheid.
Productspecificaties
Inhoud
- Taal
- nl
- Bindwijze
- Hardcover
- Oorspronkelijke releasedatum
- 03 september 2010
- Aantal pagina's
- 272
- Kaarten inbegrepen
- Ja
- Illustraties
- Met illustraties
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Merijn Tol
- Tweede Auteur
- Nadia Zerouali
- Co Auteur
- Merijn Tol
- Verteller
- nee
- Hoofdillustrator
- Sven Benjamins
- Tweede Illustrator
- Rosa Vitalie
- Hoofdredacteur
- Nicole Willemse
- Hoofduitgeverij
- Kosmos Uitgevers
Vertaling
- Eerste Vertaler
- nvt
- Originele titel
- N.v.t.
Overige kenmerken
- Dyslexievriendelijk
- Nee
- Editie
- 1
- Extra groot lettertype
- Nee
- Product breedte
- 197 mm
- Product hoogte
- 27 mm
- Product lengte
- 252 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 195 mm
- Verpakking hoogte
- 25 mm
- Verpakking lengte
- 253 mm
- Verpakkingsgewicht
- 1075 g
- eWaste
- Nee
EAN
- EAN
- 9789021546391
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Taal
- Nederlands
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Keuken
- Arabisch
- Beschikbaarheid
- Leverbaar
Reviews
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
-
Positieve punten
- Inspirerend
- Praktisch
Negatieve punten
- Weinig recepten
- Weinig verrassend
Nadat ik vele positieve recensies heb ik gelezen van dit boek, heb ik het aangeschaft.
Als kenner van de Arabische keuken/middenoosten gerechten/klein Azie valt dit boek mij tegen. Ik vind de recepten commercieel, oppervlakkig en meer gericht op mensen die graag kennis willen maken met gerechten uit de Arabische wereld. Voor deze mensen zijn de recepten eenvoudig en makkelijk te maken zonder te veel poespas. Daarbij staan deze recepten ook vaak op menukaarten. Ik vind het jammer dat Nadia en Merijn uit bvb de Turkse keuken hun populaire soepen, vlees gerechten en Rijst gerechten hebben weggelaten. Ook vind ik jammer dat ze een simpele Jufka rolletjes recept hebben geplaatst ipv heerlijke Borek recepten met vlees (gehakt), spinazie en/of feta. De Turkse keuken is een van de populairste keukens van de wereld maar wordt hier helaas niet genoeg benadrukt. Ik mis de taste van het Midden-Oosten. Dit boek is zeer geschikt voor beginners maar voor de gevorderen raad ik het boek aan van Janny de Moor (Groot) Arabisch kookboek. Waar veel meer diepgang in zit. Het Boek van Nadia en Merijn is meer gericht om het westen kennis te laten maken met het oosten. Kenmerkend zijn recepten met wijn en varkensvlees wat absoluut taboe is in de arabische wereld. Maar zodoende toegankelijk wordt gemaakt voor de westerse wereld (het behoud van kooktradties te vermengen in oosterse recepten om zo de drempel te verlagen) Als kookliefhebber bestel ik authentieke kookboeken die vertaald zijn naar het Nederlands Die zijn verkrijgbaar bij islamitische sites. Verder wordt vermeld in het Boek dat Bismilla letterlijk vertaald: eet smakelijk betekent. Dat wordt gezegd om dit boek toegankelijk te maken voor mensen graag kennis willen maken met het onbekende. Bismilla betekent Letterlijk in naam van Allah. Dat wordt gezegd voordat men bvb gaat eten. Als dankbaarheid voor het eten. Letterlijk betekent dit boek in naam van Allah, Arabie. In de Arabische wereld heb je vele culturen, geloven, eetgewoontes bij elkaar. En dat maakt het zo speciaal. Dit boek is een absolute aanrader voor men die dolgraag kennis wil maken met de smaken van Magreb en het Ottomaanse en Arabische rijk en die geen familieleden/vrienden/kennissen heeft uit deze kringen. Maar het geld is niet waard voor degene die al bekend is met de keukens. Dan Raad ik aan om andere boeken te bestellen met meer diepgang zoals bovengenoemd.Vond je dit een nuttige review?202 -
Positieve punten
- Goede kwaliteit
Prachtig boek
Vond je dit een nuttige review?00
Kies gewenste uitvoering
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 65 euro.- Bestellen en betalen via bol
- Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door LeiBooks
- 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
- Wettelijke garantie via LeiBooks
Vaak samen gekocht
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.