De Vijf Rollen opnieuw in het Nederlands vertaald en verklaard

Afbeeldingen

Artikel vergelijken

Samenvatting

De vertaling van de vijf rollen door Joël Vredenburg is uniek. Naast de vertaling van de hebreeuwse tekst voegt hij ook een verklaring toe, waarbij hij uit een veelheid aan bronnen citeert. Hierbij komen zowel traditionele verklaarders als ook moderne verklaarders aan het woord. De Vijf Rollen, oftewel de Megillot, zijn de vijf feestrollen die gelezen worden tijdens de joodse feesten. Ze bevatten de boeken Hooglied, Roeth, Esther, Klaagliederen en Prediker. Joël Joseph Vredenburg (1866-1943) was een Nederlands rabbijn die lange tijd werkzaam was als leraar aan het Nederlands Israëlitisch Seminarium. In 1918 werd hij benoemd tot opperrabbijn in Gelderland. Vredenburg had een wetenschappelijke instelling en heeft dan ook veel gepubliceerd op joods-wetenschappelijk gebied. Zijn vertaling van de pentateuch is zijn bekendste werk.

Productspecificaties

Inhoud

Taal
nl
Bindwijze
Paperback
Oorspronkelijke releasedatum
07 november 2019
Aantal pagina's
180
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Joël Vredenburg
Hoofduitgeverij
Importantia Publishing

Overige kenmerken

Editie
1
Product breedte
127 mm
Product hoogte
17 mm
Product lengte
204 mm
Studieboek
Nee
Verpakking breedte
127 mm
Verpakking hoogte
17 mm
Verpakking lengte
204 mm
Verpakkingsgewicht
224 g

EAN

EAN
9789057194979

Je vindt dit artikel in

Taal
Nederlands
Boek, ebook of luisterboek?
Boek
Beschikbaarheid
Leverbaar
Studieboek of algemeen
Algemene boeken
Nog geen reviews

Kies gewenste uitvoering

Bindwijze : Paperback

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 22 euro en 75 cent.
Op voorraad
Select
Voor 23:00 uur besteld, morgen in huis
Verkoop door bol
  • Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door bol
  • Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Dag en nacht klantenservice
Bezorgopties
  • Doordeweeks ook ’s avonds in huis

Vaak samen gekocht