Folk Etymology as a Linguistic Phenomenon Ebook Tooltip

Afbeeldingen

Inkijkexemplaar

Artikel vergelijken

  • Engels
  • E-book
  • 9783640705177
  • 15 september 2010
  • 40 pagina's
  • Adobe ePub
Alle productspecificaties
  • Je leest ebooks gemakkelijk op je Kobo e-reader, of op je smartphone of tablet met de bol.com Kobo app. Let op! Ebooks kunnen niet geannuleerd of geretourneerd worden.

Samenvatting

Seminar paper from the year 2007 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 3,0, University of Münster (Englisches Seminar), language: English, abstract: The English language belongs to the Indo-European group of languages. Modern English is regarded as the global lingua franca. The language is widely spoken all over the world and we encounter it in business, science, technology, advertising, travel, and some other domains. However, how could the language originally spoken by a few thousand Anglo-Saxons establish such dominance? The language evolved over centuries and how much the language has change since then is all too clear. Some of the words in present day English date back to Old English, while others come from many of the Indo-European languages. The arrival of other cultures to England had a significant impact on English linguistic history. The influence of Scandinavian, Latin and Romance languages can be clearly seen at all linguistic levels in English language. Historical linguistics is the study of language change. One of its main concerns is the study of the history of words. The discipline that analyses the origin, formation, and development of the word is defined as etymology. It is also a combination of word analysis and the study of literary text across language and time. However, it would not have developed into such an interesting discipline without the linguistic phenomenon of folk etymology. A foreign word that was hard to pronounce would be changed into something that sounded more familiar. Sometimes the change was made unconsciously due to mishearing or misunderstanding. This process frequently occurs when one language borrows a word from another. Since the Norman Conquest the English language was constantly adopting words due to external cultural influences. It is not entirely clear how many words entered English from other languages. But the meaning of some of them has also certainly changed. According to D. Crystal 'most of the words in the language have changed their meaning over the past thousand years, their original meanings forgotten'.

Productspecificaties

Inhoud

Taal
en
Bindwijze
E-book
Oorspronkelijke releasedatum
15 september 2010
Aantal pagina's
40
Ebook Formaat
Adobe ePub
Illustraties
Nee

Betrokkenen

Hoofdauteur
Anastasia Castillo
Hoofduitgeverij
Grin Publishing

Lees mogelijkheden

Lees dit ebook op
Android (smartphone en tablet) | Kobo e-reader | Desktop (Mac en Windows) | iOS (smartphone en tablet) | Windows (smartphone en tablet)

Overige kenmerken

Editie
1
Studieboek
Ja

EAN

EAN
9783640705177

Je vindt dit artikel in

Taal
Engels
Boek, ebook of luisterboek?
Ebook
Studieboek of algemeen
Algemene boeken
Beschikbaarheid
Leverbaar
Nog geen reviews

Kies gewenste uitvoering

Bindwijze : E-book

Prijsinformatie en bestellen

De prijs van dit product is 10 euro en 99 cent.
Direct beschikbaar
Verkoop door bol
  • E-book is direct beschikbaar na aankoop
  • E-books lezen is voordelig
  • Dag en nacht klantenservice
  • Veilig betalen
Houd er rekening mee dat je downloadartikelen niet kunt annuleren of retourneren. Bij nog niet verschenen producten kun je tot de verschijningsdatum annuleren.
Zie ook de retourvoorwaarden