Die Übersetzungstechnik des Bremer Evangelistars Eine syntaktisch-stilistische Analyse unter Einbeziehung von Vergleichsübersetzungen des 14. bis frühen 16. Jahrhunderts
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
Auteur:
Andreas Bieberstedt
- Duits
- Hardcover
- 9783110181258
- 25 augustus 2004
- 684 pagina's
Samenvatting
The history of German literature is to a large extent also a history of the translation and editing of Biblical texts. The study presents the translation technique of a medieval evangelist and provides insight into the methodical diversity of Bible translation in the late Middle Ages and the Early Modern Age.
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- de
- Bindwijze
- Hardcover
- Oorspronkelijke releasedatum
- 25 augustus 2004
- Aantal pagina's
- 684
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Andreas Bieberstedt
- Hoofduitgeverij
- De Gruyter
Overige kenmerken
- Extra groot lettertype
- Nee
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 155 mm
- Verpakking hoogte
- 41 mm
- Verpakking lengte
- 230 mm
- Verpakkingsgewicht
- 1085 g
EAN
- EAN
- 9783110181258
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Taal
- Duits
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Studieboek of algemeen
- Studieboeken
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: Hardcover
Prijsinformatie en bestellen
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.