Die Unbestimmtheit von Referenz und Polysemie Ebook Tooltip Ebooks kunnen worden gelezen op uw computer en op daarvoor geschikte e-readers.
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
Auteur:
Anne Sophie Günzel
Anne Sophie Günzel
- Duits
- E-book
- 9783638305594
- 08 september 2004
- 27 pagina's
- Adobe ePub
Samenvatting
In der folgenden Arbeit werden die Unbestimmtheit von Referenz und Polysemie erläutert.
Viele Wörter besitzen polyseme Bedeutung, d.h. diese Wörter können auf mehrere
Gegenstände verweisen und sind daher nicht streng determiniert. In diesem Zusammenhang
stellt sich die Frage, welche Möglichkeiten es zur Übertragung von Bedeutung gibt? Des
Weiteren ist zu klären ob diese Bedeutungen auf einer oder auf zwei linguistischen
Konventionen beruhen und inwieweit die Bezugnahme eines Wortes genau bestimmt
werden kann. Darüber hinaus soll klargestellt werden, ob die lexikalische Repräsentation
dieser Wörter die Spezifizierung ihrer primären Bedeutung ist, oder ob sie die Invariante der
verschiedenen kontextbedingten Varianten, d.h. der polysemen Bedeutungen ist, die durch
bestimmte Kontexte erst eine Bedeutung erhalten?
Im ersten Kapitel sollen daher frei gewählte Beispiele dazu dienen, die Fragestellungen
weitgehend zu beantworten. Zunächst wird es um den konventionellen bzw. nicht
konventionellen Gebrauch von Wörtern gehen. Anschließend werden zwei rhetorische
Figuren vorgestellt, die Bedeutungsübertragungen ermöglichen. Das Ende des ersten
Kapitels bilden die Problematik der Deixis und die verschiedenen Möglichkeiten von
Referenzen. Im zweiten Kapitel wird das Phänomen der Polysemie veranschaulicht, indem
Polysemie und systematische Polysemie erläutert werden, um dann im letzten Kapitel näher
auf die systematische Polysemie einzugehen. Schließlich wird im dritten Kapitel dargestellt,
welche Problematik die systematische Polysemie aufwerfen kann. Hier wird neben dem
Unterschied zwischen zählbaren und nicht zählbaren Nomina auch auf
Gebrauchskonventionen eingegangen, die die systematische Polysemie in verschiedenen
Sprachen, beispielsweise im Französischen, vorschreibt. Um dies zu veranschaulichen,
werden weitere Beispiele angeführt. Hierbei wird sich der dritte Teil besonders auf die
Arbeiten von Kleiber2 und Nunberg/Zaenen3 stützen, die sich mit der Problematik der
systematischen Polysemie auseinandergesetzt haben. Die Gesamtdarstellung wird zum größten Teil frei gewählte bzw. abgewandelte französische Beispiele aus der zugrunde
liegenden Literatur verwenden, um die Problematik, die mit der Polysemie, der Bedeutung
und Bezugnahme von Wörtern auftreten kann, besser aufzuzeigen. [...]
Viele Wörter besitzen polyseme Bedeutung, d.h. diese Wörter können auf mehrere
Gegenstände verweisen und sind daher nicht streng determiniert. In diesem Zusammenhang
stellt sich die Frage, welche Möglichkeiten es zur Übertragung von Bedeutung gibt? Des
Weiteren ist zu klären ob diese Bedeutungen auf einer oder auf zwei linguistischen
Konventionen beruhen und inwieweit die Bezugnahme eines Wortes genau bestimmt
werden kann. Darüber hinaus soll klargestellt werden, ob die lexikalische Repräsentation
dieser Wörter die Spezifizierung ihrer primären Bedeutung ist, oder ob sie die Invariante der
verschiedenen kontextbedingten Varianten, d.h. der polysemen Bedeutungen ist, die durch
bestimmte Kontexte erst eine Bedeutung erhalten?
Im ersten Kapitel sollen daher frei gewählte Beispiele dazu dienen, die Fragestellungen
weitgehend zu beantworten. Zunächst wird es um den konventionellen bzw. nicht
konventionellen Gebrauch von Wörtern gehen. Anschließend werden zwei rhetorische
Figuren vorgestellt, die Bedeutungsübertragungen ermöglichen. Das Ende des ersten
Kapitels bilden die Problematik der Deixis und die verschiedenen Möglichkeiten von
Referenzen. Im zweiten Kapitel wird das Phänomen der Polysemie veranschaulicht, indem
Polysemie und systematische Polysemie erläutert werden, um dann im letzten Kapitel näher
auf die systematische Polysemie einzugehen. Schließlich wird im dritten Kapitel dargestellt,
welche Problematik die systematische Polysemie aufwerfen kann. Hier wird neben dem
Unterschied zwischen zählbaren und nicht zählbaren Nomina auch auf
Gebrauchskonventionen eingegangen, die die systematische Polysemie in verschiedenen
Sprachen, beispielsweise im Französischen, vorschreibt. Um dies zu veranschaulichen,
werden weitere Beispiele angeführt. Hierbei wird sich der dritte Teil besonders auf die
Arbeiten von Kleiber2 und Nunberg/Zaenen3 stützen, die sich mit der Problematik der
systematischen Polysemie auseinandergesetzt haben. Die Gesamtdarstellung wird zum größten Teil frei gewählte bzw. abgewandelte französische Beispiele aus der zugrunde
liegenden Literatur verwenden, um die Problematik, die mit der Polysemie, der Bedeutung
und Bezugnahme von Wörtern auftreten kann, besser aufzuzeigen. [...]
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- de
- Bindwijze
- E-book
- Oorspronkelijke releasedatum
- 08 september 2004
- Aantal pagina's
- 27
- Ebook Formaat
- Adobe ePub
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Anne Sophie Günzel
- Tweede Auteur
- Anne Sophie Günzel
- Hoofduitgeverij
- Grin Verlag
Lees mogelijkheden
- Lees dit ebook op
- Android (smartphone en tablet) | Kobo e-reader | Desktop (Mac en Windows) | iOS (smartphone en tablet) | Windows (smartphone en tablet)
Overige kenmerken
- Editie
- 1
- Extra groot lettertype
- Nee
- Studieboek
- Ja
EAN
- EAN
- 9783638305594
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: E-book
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 3 euro en 99 cent.
Direct beschikbaar
Verkoop door bol
- E-book is direct beschikbaar na aankoop
- E-books lezen is voordelig
- Dag en nacht klantenservice
- Veilig betalen
Houd er rekening mee dat je downloadartikelen niet kunt annuleren of retourneren. Bij nog niet verschenen producten kun je tot de verschijningsdatum annuleren.
Zie ook de retourvoorwaarden
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.