'Iedere mens is vrij; hij is als een eigen God; hij kan zich in dit leven in toorn of in licht veranderen. Waarmee iemand zich kleedt, laat zien wie hij is. U kunt niet zeggen dat u niet in God leeft en bestaat, of dat God iets vreemds, onbekends is, wat u niet kunt bereiken. Waar u nu bent, daar is de poort naar God.' In Morgenrood in opgang maakt Jacob Bohme (1575-1624), de Philosophus Teutonicus, zoals hij werd genoemd, ons deelgenoot van zijn eigen diepste, innerlijke bevindingen. Hij tracht in zijn Aurora 'een beschrijving te geven naar de natuur hoe alles geworden is' en te verklaren 'hoe de beide hoedanigheden kwaad en goed zijn geworden, waaruit alle dingen hun oorsprong hebben en hoe het nu is en werkt [...]'. De diepgang van het boek is ongekend en Bohmes benadering is revolutionair. Hij schrijft vrijuit over hemel en hel, over de zeven brongeesten, over engelen en duivelen, heeft een dialoog met Lucifer zelf en daagt geleerden, theologen en dominees uit. En vooral schrijft hij over de mens, dat mysterieuze dubbelwezen, die al deze dingen en meer - namelijk de gehele godheid en de gehele schepping - in zichzelf herkennen kan als hij zijn geest maar laat samenvloeien met die van de godheid. Want in alles openbaart zich de godheid op dezelfde wijze, iedere openbaring is en komt op dezelfde wijze tot stand. Wie 'samensmelt met de zeven brongeesten', harmonisch en toegewijd, kent God en de schepping, en God kent hem. Het lezen van Morgenrood in opgang is een grote innerlijke vreugde, maar tegelijk is deze zienswijze zo anders, dat de lezer vaker zijn inzichten 180˚ zal willen bijstellen. Dankzij Bohmes nieuwe begrippenkader is hij dan in staat te begrijpen 'hoe het nu is en werkt en hoe het aan het einde van deze tijd worden zal'. Deze heruitgave van Morgenrood in opgang is een geheel nieuwe vertaling gebaseerd op de oorspronkelijke Urschrift, dat is het handschrift van Jacob Bohme zelf, zoals dat door Werner Buddecke in 1963 is gepubliceerd.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Avondrood in neergang
Godisard
11 december 2018
Heeft dit artikel gekocht
Negatieve punten
Onsamenhangend
Moeilijk leesbaar
In esoterische kringen geldt Jakob Böhme , de Philosophus Teutonicus, als een verlicht en origineel denker. Na het lezen van deze nieuwe vertaling van Böhme's "Morgenrood in opgang" (Aurora) moet ik concluderen dat deze ongeschoolde schoenmaker beter bij zijn leest had kunnen blijven. Ik ben zeker niet onbekend met klassieke esoterische literatuur (van Hermes Trismegistus tot Michael Maier, Giordano Bruno, Johannes Andreae etc. staan in mijn boekenkast) maar Böhme's denken ontbeert elke structuur en zijn "verlichting" lijkt dan ook eerder uit de dikke duim te komen dan uit hogere sferen. Daarnaast helpt ook het buitengewoon wollig taalgebruik niet bij het doorgronden van zijn verwarde gedachten die deels mythisch en alchemistisch van aard zijn. Elke originaliteit, die hij wel degelijk heeft (althans, af en toe is er iets van zichtbaar), verdwijnt grotendeels in een kronkelige taalbrei. Het is dan ook jammer dat deze uitgave niet is voorzien van commentaar en annotaties die Böhme's gedachtenspinsels wellicht wat hadden verduidelijkt. Ook over de vertaling zelf heb ik zo mijn twijfels. Hij is van de hand van Peter Huijs, een kunsthistoricus. Een germanist (in samenwerking met een neerlandicus) was wellicht beter in staat geweest het 17e eeuwse Duits van Böhme begrijpelijker te vertalen.
Op de achterflap wordt het lezen van "Morgenrood in opgang" een grote innerlijke vreugde genoemd. Daar kan ik mij helaas niet bij aansluiten.
Vond je dit een nuttige review?
1
9
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: Hardcover
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 29 euro en 50 cent.29
50
We doen er alles aan om dit artikel op tijd te bezorgen. Het is echter in een enkel geval mogelijk dat door omstandigheden de bezorging vertraagd is.
Bezorgopties
We bieden verschillende opties aan voor het bezorgen of ophalen van je bestelling. Welke opties voor jouw bestelling beschikbaar zijn, zie je bij het afronden van de bestelling.