Standaard Woordenboek Latijn-Nederlands
Afbeeldingen
Artikel vergelijken
Samenvatting
Woord vooraf bij de derde druk
Bij de samenstelling van dit woordenboek Latijn-Nederlands, dat in de eerste plaats voor middelbare scholieren bedoeld is, maar niet uitsluitend voor hen, zijn we uitgegaan van de woordenschat van klassieke auteurs. We hebben een bruikbaar hulpmiddel willen maken bij de vertaling van klassieke teksten. Veel aandacht is daarom aan de betekenisschakering besteed en vaak komen bij de verklaring van het trefwoord Latijnse uitdrukkingen voor, die de genuanceerde vertaling illustreren. Voor deze illustratie kozen we in de meeste gevallen uitdrukkingen die het gemeengoed zijn van in het verleden gepubliceerde woordenboeken. We zijn minder uitvoerig bij trefwoorden waarvoor in het algemeen toch naar de grammatica gegrepen wordt, bijvoorbeeld telwoorden en bijwoorden of de verschillende voegwoorden en voornaamwoorden.
Om de bruikbaarheid van het woordenboek te verhogen is bij de werkwoorden de klasse van de vervoeging aangegeven met een Romeins cijfer. De vormen van het perfectum en het supinum zijn slechts opgenomen als ze op een of andere wijze van het model afwijken. De aanvullende aanduiding transitief of intransitief is te begrijpen vanuit Latijns standpunt, dat wel van het Nederlandse kan afwijken. Ten slotte vermelden we bij de substantieven de genitiefvorm en de aanduiding van het grammaticaal geslacht, bij de adjectieven de verschillende geslachtsvormen.De Nederlandse vertalingen van trefwoorden en illustraties zijn aangepast aan de nieuwe spelling, zoals vastgelegd in de Woordenlijst Nederlandse taal (1995). Daarnaast is gebruikgemaakt van Verschueren. Groot encyclopedisch woordenboek (1996), met name voor de spelling van eigennamen.
Niet alleen de spelling, maar ook de presentatie van de informatie is veranderd. Om de leesbaarheid te vergroten, is gekozen voor een nieuwe, duidelijke typografie. Verder is de opbouw van de geboden informatie bij vele trefwoorden gewijzigd, om zo de toegankelijkheid van het woordenboek te verbeteren. Er is een duidelijke scheiding gemaakt tussen grammaticale en semantische gegevens, tussen betekenisomschrijvingen en illustraties daarvan.
Aangezien het Nederlands in de loop van de tijd verandert, bleek een herziening van vele definities noodzakelijk te zijn. Tal van gewestelijke of verouderde woorden hebben plaats moeten maken voor algemene en eigentijdse uitdrukkingen.
Bij de samenstelling van dit woordenboek Latijn-Nederlands, dat in de eerste plaats voor middelbare scholieren bedoeld is, maar niet uitsluitend voor hen, zijn we uitgegaan van de woordenschat van klassieke auteurs. We hebben een bruikbaar hulpmiddel willen maken bij de vertaling van klassieke teksten. Veel aandacht is daarom aan de betekenisschakering besteed en vaak komen bij de verklaring van het trefwoord Latijnse uitdrukkingen voor, die de genuanceerde vertaling illustreren. Voor deze illustratie kozen we in de meeste gevallen uitdrukkingen die het gemeengoed zijn van in het verleden gepubliceerde woordenboeken. We zijn minder uitvoerig bij trefwoorden waarvoor in het algemeen toch naar de grammatica gegrepen wordt, bijvoorbeeld telwoorden en bijwoorden of de verschillende voegwoorden en voornaamwoorden.
Om de bruikbaarheid van het woordenboek te verhogen is bij de werkwoorden de klasse van de vervoeging aangegeven met een Romeins cijfer. De vormen van het perfectum en het supinum zijn slechts opgenomen als ze op een of andere wijze van het model afwijken. De aanvullende aanduiding transitief of intransitief is te begrijpen vanuit Latijns standpunt, dat wel van het Nederlandse kan afwijken. Ten slotte vermelden we bij de substantieven de genitiefvorm en de aanduiding van het grammaticaal geslacht, bij de adjectieven de verschillende geslachtsvormen.De Nederlandse vertalingen van trefwoorden en illustraties zijn aangepast aan de nieuwe spelling, zoals vastgelegd in de Woordenlijst Nederlandse taal (1995). Daarnaast is gebruikgemaakt van Verschueren. Groot encyclopedisch woordenboek (1996), met name voor de spelling van eigennamen.
Niet alleen de spelling, maar ook de presentatie van de informatie is veranderd. Om de leesbaarheid te vergroten, is gekozen voor een nieuwe, duidelijke typografie. Verder is de opbouw van de geboden informatie bij vele trefwoorden gewijzigd, om zo de toegankelijkheid van het woordenboek te verbeteren. Er is een duidelijke scheiding gemaakt tussen grammaticale en semantische gegevens, tussen betekenisomschrijvingen en illustraties daarvan.
Aangezien het Nederlands in de loop van de tijd verandert, bleek een herziening van vele definities noodzakelijk te zijn. Tal van gewestelijke of verouderde woorden hebben plaats moeten maken voor algemene en eigentijdse uitdrukkingen.
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- nl
- Bindwijze
- Paperback
- Aantal pagina's
- 394
- Kaarten inbegrepen
- Nee
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- G.H. Halsberghe
- Hoofduitgeverij
- Standaard
Overige kenmerken
- Extra groot lettertype
- Nee
- Product breedte
- 130 mm
- Product hoogte
- 20 mm
- Product lengte
- 190 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 130 mm
- Verpakking hoogte
- 20 cm
- Verpakking lengte
- 193 mm
- Verpakkingsgewicht
- 367 g
EAN
- EAN
- 9789075566550
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Taal
- Nederlands
- Beschikbaarheid
- Leverbaar
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Kies gewenste uitvoering
Bindwijze
: Paperback
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 19 euro en 99 cent. Dit is een tweedehands product.Alleen tweedehands
Goed
Tevredenheid gegarandeerd! Dit boek verdient een tweede leven! Het boek is in goede conditie. Het boek heeft lichte gebruikssporen. Beschermt verpakt en binnen 24 uur verzonden.
Tevredenheid gegarandeerd! Dit boek verdient een tweede leven! Het boek is in goede conditie. Het boek heeft lichte gebruikssporen. Beschermt verpakt en binnen 24 uur verzonden.
Op voorraad
Voor 12:00 uur besteld, dinsdag in huis
Verkoop door
De boekenkast van Floris
- Bestellen en betalen via bol
- Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
- 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
- Doordeweeks ook ’s avonds in huis
Shop dit artikel
Vaak samen gekocht
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.