The Blue Flowers
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
Auteur:
Raymond Queneau
- Engels
- Paperback
- 9780811209458
- 17 april 1985
- 232 pagina's
Raymond Queneau
"Raymond Queneau (Le Havre, 21 februari 1903 – 25 oktober 1976) was een Frans schrijver, dichter, dramaturg en wiskundige. Hij is vooral bekend als auteur van Zazie dans le métro en als de mede-oprichter van het Oulipo, maar zijn oeuvre is veel groter dan dat.
Bron: Wikipedia. Beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen."
Bron: Wikipedia. Beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen."
Samenvatting
Only a pataphysician nurtured lovingly on surrealist excess could have come up with The Blue Flowers, Queneau's 1964 novel.
At his death in 1976, Raymond Queneau was one of France's most eminent men of letters––novelist, poet, essayist, editor, scientist, mathematician, and, more to the point, pataphysician. And only a pataphysician nurtured lovingly on surrealist excess could have come up with The Blue Flowers, Queneau's 1964 novel, now reissued as a New Directions Paperbook. To a pataphysician all things are equal, there is no improvement or progress in the human condition, and a ''message'' is an invention of the benighted reader, certainly not the author or his perplexing creations––the sweet, fennel-drinking Cidrolin and the rampaging Duke d'Auge. History is mostly what the duke rampages through––700 years of it at 175-year clips. He refuses to crusade, clobbers his king with the ''in'' toy of 1439––the cannon––dabbles in alchemy, and decides that those musty caves down at Altamira need a bit of sprucing up. Meanwhile, Cidrolin in the 1960s lolls on his barge moored along the Seine, sips essence of fennel, and ineffectually tries to catch the graffitist who nightly defiles his fence. But mostly he naps. Is it just a coincidence that the duke appears only when Cidrolin is dozing? And vice versa? In the tradition of Villon and Céline, Queneau attempted to bring the language of the French streets into common literary usage, and his mad word-plays, bad puns, bawdy jokes, and anachronistic wackiness have been kept amazingly and glitteringly intact by the incomparable translator Barbara Wright.
At his death in 1976, Raymond Queneau was one of France's most eminent men of letters––novelist, poet, essayist, editor, scientist, mathematician, and, more to the point, pataphysician. And only a pataphysician nurtured lovingly on surrealist excess could have come up with The Blue Flowers, Queneau's 1964 novel, now reissued as a New Directions Paperbook. To a pataphysician all things are equal, there is no improvement or progress in the human condition, and a ''message'' is an invention of the benighted reader, certainly not the author or his perplexing creations––the sweet, fennel-drinking Cidrolin and the rampaging Duke d'Auge. History is mostly what the duke rampages through––700 years of it at 175-year clips. He refuses to crusade, clobbers his king with the ''in'' toy of 1439––the cannon––dabbles in alchemy, and decides that those musty caves down at Altamira need a bit of sprucing up. Meanwhile, Cidrolin in the 1960s lolls on his barge moored along the Seine, sips essence of fennel, and ineffectually tries to catch the graffitist who nightly defiles his fence. But mostly he naps. Is it just a coincidence that the duke appears only when Cidrolin is dozing? And vice versa? In the tradition of Villon and Céline, Queneau attempted to bring the language of the French streets into common literary usage, and his mad word-plays, bad puns, bawdy jokes, and anachronistic wackiness have been kept amazingly and glitteringly intact by the incomparable translator Barbara Wright.
Productspecificaties
Wij vonden geen specificaties voor jouw zoekopdracht '{SEARCH}'.
Inhoud
- Taal
- en
- Bindwijze
- Paperback
- Oorspronkelijke releasedatum
- 17 april 1985
- Aantal pagina's
- 232
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Raymond Queneau
- Hoofduitgeverij
- New Directions Publishing Corporation
Vertaling
- Eerste Vertaler
- Barbara Wright
Overige kenmerken
- Extra groot lettertype
- Nee
- Product breedte
- 140 mm
- Product hoogte
- 19 mm
- Product lengte
- 203 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 140 mm
- Verpakking hoogte
- 19 mm
- Verpakking lengte
- 203 mm
- Verpakkingsgewicht
- 249 g
EAN
- EAN
- 9780811209458
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Taal
- Engels
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Beschikbaarheid
- Leverbaar
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Kies gewenste uitvoering
Kies je bindwijze
(2)
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 32 euro en 43 cent. Dit is een tweedehands product.Alleen tweedehands
Goed
Ref0547
Ref0547
Uiterlijk 6 juni in huis
Verkoop door
BAY EXPRESS
- Bestellen en betalen via bol
- Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door BAY EXPRESS
- 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
Shop dit artikel
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.