Gratis verzending vanaf 20 euro, gratis retourneren, bezorging waar en wanneer je wilt met   artikelen*

Het evangelie van Lukas

vertaald en van aantekeningen voorzien

Het evangelie van Lukas
Afbeelding 1 van 2
  • Nederlandstalig
  • 244 pagina's
  • 9789076564463
  • december 2007
Alle productspecificaties

Samenvatting

Het evangelie van Lukas is een verhaal over Jezus van Nazaret en over de messiaanse beweging die hij begonnen is. Het speelt zich af in het joodse land onder Romeinse bezetting, in de eerste dertig jaar van de gangbare jaartelling. Het is vermoedelijk geschreven omstreeks het jaar 80 of later door een schrijver die geen tijdgenoot was van Jezus en dus ook geen ooggetuige. Toen hij zijn relaas schreef, zo'n vijftig jaar na de dood van Jezus, had een grote catastrofe het joodse volk getroffen. In het jaar 70, na vier jaar opstand, werd Jeruzalem, stad en heiligdom, door Romeinse legioenen verwoest. Rondom dat Jeruzalem, stad en heiligdom, is het evangelie van Lukas opgebouwd in een indrukwekkend scenario, waarin het Heilige op een nieuwe wijze wordt gevonden.

Voor deze uitgave is de Griekse grondtekst met zijn eigen idioom en kenmerkende stijlfiguren zo adequaat mogelijk in het Nederlands vertaald. De insteek daarbij was om het eigene van de grondtekst, zoals literaire verbanden en elementen van herhaling, zoveel mogelijk te behouden en zichtbaar te maken.

Aan deze vertaling zijn verklarende aantekeningen toegevoegd. Niet alleen inzichten van de moderne bijbelwetenschap zijn in de aantekeningen verwerkt, ook oude rabbijnse en andere joodse bronnen komen aan het woord. De vertaling is bedoeld om voor te lezen. Vertaling en aantekeningen samen zijn uitermate geschikt voor studie, zowel individueel als in groepen.

Recensie(s)

Vertaling van het evangelie naar Lucas, met name bedoeld om voor te lezen. Daarom is de weergave kolometrisch. Uitgangspunt voor de vertaling is dat de woordvolgorde van de brontaal (hebraiserend Grieks) zoveel mogelijk gevolgd wordt. Dit onderscheidt deze vertaling van de Nieuwe Bijbelvertaling waar de regels en gewoonten van de doeltaal voorop gaan. Korte aantekeningen naast de tekst verwijzen naar andere bijbelplaatsen die in verband gebracht kunnen worden met een woord of zinswending. De samenstellers van deze vertaling en aantekeningen zijn Huub Oosterhuis, bekend dichter (en tevens theoloog), en Alex van Heusden (exegeet). De vertaling is beproefd in kringen rond de Stichting Leerhuis en Liturgie te Amsterdam.

(NBD|Biblion recensie, Drs. J. Wilts)

Productspecificaties

Auteur
Huub (Vert.) Oosterhuis Alex van Heusden
Co-auteur
Ammy van Heusden
Overige betrokkenen
Huub Oosterhuis Alex van Heusden
Taal
Nederlands
Vertaald door
Huub Oosterhuis A. van Heusden
Afmetingen
16x231x161 mm
Gewicht
445,00 gram
Verschijningsdatum
december 2007
Druk
1
ISBN10
9076564469
ISBN13
9789076564463

Je vindt dit boek in

Categorieën
Nieuw of tweedehands
Tweedehands
Uitvoering
Boek
Verschijningsjaar
2007
Verschijningsvorm
Paperback

Reviews Het evangelie van Lukas

Zeer goed Goed Gemiddeld Onvoldoende Slecht

Voor dit artikel zijn er nog geen reviews geschreven. Schrijf nu zelf de eerste review.

Uit ons lees Magazine

Recensie over In Einsteins achtertuin - Amanda Gefter

Lees hier de recensie van Miranda Schuchhard over In Einsteins achtertuin, van Amanda Gefter.

Lees volledig artikel
Bindwijze: Paperback
24, 95

Als student krijg je korting bij aankoop van 2 of meer verschillende Nederlandstalige hbo/wo boeken. Dit geldt niet voor boeken van externe verkopers.

Bekijk actie

1 - 4 dagen Tooltip
Verkoop door bol.com
  • Gratis verzending
  • 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
  • Ophalen bij een bol.com afhaalpunt mogelijk
  • Dag en nacht klantenservice
  • Cadeautje? Laat het voor je inpakken en bezorgen
Andere verkopers (5)
Snelste levering
Op voorraad. Voor 16:00 uur besteld, maandag in huis
Snelste levering
Tweedehands
vanaf € 16,95
Tweedehands

Vaak samen gekocht

Vragen en antwoorden

Over dit artikel zijn nog geen vragen gesteld.