Alleen op de wereld

Productbeschrijving
verhaal van de vondeling
Rémi die na vele omzwervingen
zijn echte moeder vindt.
Pas na vele ontberingen doorstaan
te hebben, ontdekt hij
het geheim van zijn afkomst.
Eind goed al goed.
In 1999 publiceerde De Arbeiderspers
voor het eerst de
integrale vertaling van het
oorspronkelijke Sans famille
(1878) van Hector Malot. De
vertaling is van niemand
minder dan August Willemsen.
Alleen op de wereld is de lievelingsroman
van vele generaties
over heel de wereld.
Productspecificaties
Algemene kenmerken
Informatie over de fabrikant
Overige kenmerken
EAN
Productveiligheid
Je vindt dit artikel in
Documenten
Reviews
Opgelet met de grote-letter-versie! Misschien ook met de andere versies van dit boek bij deze uitgeverij. Vanaf pagina 42 verschijnt het personage Joli-Coeur voor het eerst. De naam wordt in de hele oplage afgedrukt als Joli-C ur. Er ontbreken dus twee letters in de naam en die zijn vervangen door een spatie! Dit is een opmaaktechnisch probleem dat de uitgeverij met de drukkerij moet regelen maar de uitgeverij wendt de kosten af op de boekhandel en/of de eindklant. Koop dus nooit deze versie, opteer veeleer voor de uitgave van uitgeverij Van Goor (ISBN 9789000027286). Als extra heb je er dan de originele illustraties bij!
Bestellen en betalen via bol
Inclusief verzendkosten, verstuurd door bol
Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
Doordeweeks ook ’s avonds in huis


















