Tao Te Ching Une New version anglaise
Edition: HarperCollins Publishers Inc
- en
- Broché
- 9780061142666
- 05 septembre 2006
- 113 pages
Résumé
Spécifications produit
Contenu
- Langue
- en
- Binding
- Broché
- Date de sortie initiale
- 05 septembre 2006
- Nombre de pages
- 113
- Illustrations
- Non
Personnes impliquées
- Auteur principal
- Reader in Classics Stephen Mitchell
- Deuxième auteur
- Stephen A. Mitchell
- Editeur principal
- HarperCollins Publishers Inc
Autres spécifications
- Hauteur de l'emballage
- 11 mm
- Hauteur du produit
- 6 mm
- Largeur d'emballage
- 59 mm
- Largeur du produit
- 133 mm
- Livre d‘étude
- Oui
- Longueur d'emballage
- 181 mm
- Longueur du produit
- 203 mm
- Poids de l'emballage
- 97 g
- Police de caractères extra large
- Non
EAN
- EAN
- 9780061142666
Vous trouverez cet article :
- Catégories
- Langue
- Anglais
- Livre, ebook ou livre audio ?
- Livre
- Disponibilité
- Disponible à l'adresse suivante
Avis
Négatif, positif, neutre ; quel qu'il soit, nous publions chaque avis. Nous vérifions d'abord s'il répond aux conditions et s'il est authentique. Nous vérifions également qu'il ait été écrit par quelqu'un qui a acheté l'article via bol.com. Le cas échéant, nous le mentionnons. Les contrôles sont automatiques, même si des collaborateurs y jettent parfois manuellement un oeil. Bol.com n'offre pas de paiement pour ces avis. Si un évaluateur a reçu une compensation d'un tiers, cette information est indiquée dans l'évaluation elle-même.
Négatif, positif, neutre ; quel qu'il soit, nous publions chaque avis. Nous vérifions d'abord s'il répond aux conditions et s'il est authentique. Nous vérifions également qu'il ait été écrit par quelqu'un qui a acheté l'article via bol.com. Le cas échéant, nous le mentionnons. Les contrôles sont automatiques, même si des collaborateurs y jettent parfois manuellement un oeil. Bol.com n'offre pas de paiement pour ces avis. Si un évaluateur a reçu une compensation d'un tiers, cette information est indiquée dans l'évaluation elle-même.
-
Traduit automatiquement
positif points
- Message clair
- Inspirant
- Applicable en pratique
- spirituel
- spirituel
C'est sûrement la plus belle chose que j'aie jamais lue. La traduction de Stephen Mitchell de cette œuvre de Lao Zu vieille de 2 600 ans est limpide, poétique et parfois même humoristique.
Les 81 poèmes parlent de se déconnecter du cerveau qui pense constamment et de découvrir l'état originel de «l'être». Vivre le monde en silence, sans que le contexte de vos propres idées biographiques ne colore tout.
En fin de compte, je pense que je suis le plus enthousiasmé par certains des choix dans sa traduction qui la font paraître moderne et pertinente sans devenir kitsch.Avez-vous trouvé cet avis utile ?170 -
Traduit automatiquement
négatif points
- le papier mériterait une qualité un peu meilleure
Le Tao Te Ching se compose de nombreuses traductions. Bon et moins bon et même mauvais. Dans la version néerlandaise, Kristofer Schipper est parmi les meilleurs. La version "Stephen Mitchell" est également utilisée par Eckhart Tolle dans son explication du Tao Te Ching. Très lisible. Un atout pour les lecteurs de Tao.
Avez-vous trouvé cet avis utile ?40 -
Traduit automatiquement
positif points
- Accessible
- Applicable en pratique
- Explication claire
- Complet
- L'état de l'art
- Complet
- L'état de l'art
Un très bon livre. Des informations qui vous sont utiles dans la vie quotidienne. De plus, vous pouvez continuer à lire le livre et vous obtiendrez toujours un nouvel aperçu.
Avez-vous trouvé cet avis utile ?20 -
Traduit automatiquement
positif points
- Inspirant
- Sagesse pratique et actuelle
- Lit très bien
Quel livre fantastique plein de sagesse pratique sur une vie heureuse et paisible. La sagesse de Lao Tzu est ancienne, mais toujours d'actualité. Les versets sur le leadership réussi sont très utiles pour tous les types de dirigeants (politiciens, managers, parents, enseignants et probablement même entraîneurs de football).
Le Tao Te King est très inspirant et montre très efficacement à quel point la vie est réellement belle lorsque vous essayez d'exercer moins de contrôle sur ce qui ne peut pas être contrôlé. Quelle chance que Stephen Mitchell ait pu traduire l'ancienne sagesse de Lao Tzu si simplement, mais si puissamment.Avez-vous trouvé cet avis utile ?10 -
Traduit automatiquement
positif points
- Inspirant
Cette traduction de Stephen Mitchell est considérée par beaucoup comme la meilleure. Les paroles sont drôles et surtout inspirantes. Allonge sur les toilettes pour en lire un tous les jours.
Avez-vous trouvé cet avis utile ?00 -
Traduit automatiquement
positif points
- la traduction la plus gratuite est généralement la meilleure
Meilleur livre jamais écrit
Avez-vous trouvé cet avis utile ?00 -
Traduit automatiquement
positif points
- Applicable en pratique
Il est plein de dictons sages que j'applique moi-même dans ma vie quotidienne
Avez-vous trouvé cet avis utile ?00 -
Traduit automatiquement
positif points
- Applicable en pratique
- Message clair
- répartition équitable du sexe.
négatif points
- traduction non originale
Je n'ai pas lu l'original "Tao te Ching" car je ne parle pas chinois mais dans sa préface l'auteur lui-même dit qu'il s'agit d'une traduction d'une traduction et qu'il a joué avec les mots pour qu'ils lui soient sincères. Cela a abouti à une traduction assez approximative de l'œuvre originale. Certains chapitres sont vraiment très différents de l'original.
La célèbre citation "un voyage de mille kilomètres, commence par le premier pas" a été traduite en "Le voyage de mille kilomètres commence sous vos pieds".
Dans ses Notes (au dos du livre après la traduction) l'auteur a donné une explication pour certaines citations difficiles dans tous les chapitres où il met encore la traduction originale (ex : chap. 61) il appelle sa version improvisée, en conséquence : beaucoup de différence entre les chapitres si bien que je peux difficilement faire le lien entre sa version improvisée et la traduction originale. Dommage.
C'est une bonne traduction pour le novice qui veut faire des recherches sur le Tao te Ching et en avoir une image compréhensible, mais pas pour la personne qui veut une traduction précise de l'œuvre originale ou de son histoire.
J'ai apprécié certains chapitres et j'ai aimé qu'il n'annonce pas toujours le « lecteur » dans son livre comme « il », mais aussi comme « elle » et aussi non binaire lorsque cela est possible. Je trouve cela très respectueux (en Chine "la personne en question" est également incluse comme non binaire)
A la fin du livre se trouve un entretien assez long avec l'auteur, certaines pièces sont de l'auto-promotion mais une pièce explique aussi le genre du sujet mais il s'agit principalement de l'auteur.Avez-vous trouvé cet avis utile ?23
Choisissez la version souhaitée
Informations sur les prix et commande
Le prix de ce produit est de 16 euros et 70 cents.- Livraison gratuite par bol dès 20 €
- Retrait possible dans un point-relais bol
- 30 jours de réflexion et retour gratuit
- Service client 24h/24
- Livraison en soirée même en semaine
- Jour de livraison au choix
Souvent achetés ensemble
Signaler cet article
Vous souhaitez signaler un contenu illégal à propos cet article:
- Je souhaite faire un signalement en tant que client.
- Je veux faire un signalement en tant qu'autorité ou personne de confiance.
- Je veux faire un signalement en tant que propriétaire de partenaire
- Je veux faire un signalement en tant que propriétaire de marque
Vous n'êtes pas un client, une autorité, personne de confiance, propriétaire de marque ou un partenaire ? Dans ce cas, utilisez le bouton ci-dessous pour effectuer un signalement.