In tijden van afnemend licht
Afbeeldingen
Sla de afbeeldingen overArtikel vergelijken
- Nederlands
- Hardcover
- 9789044520897
- 31 augustus 2012
- 352 pagina's
Eugen Ruge
Samenvatting
Wilhelm is zijn hele leven een overtuigd communist geweest. Na een lange ballingschap in Mexico keert hij in 1952 met zijn vrouw terug naar de DDR. Vier jaar later voegt hun zoon zich bij hen. Kurt probeert de verschrikkingen van de goelag achter zich te laten en samen met zijn Russische vrouw Irina en hun zoontje Alexander een bevredigend bestaan op te bouwen, ook al groeit zijn twijfel over de gang van zaken in het land.
Jaren later, vlak voor de Wende, vlucht Alexander naar het Westen. Pas als hij in Mexico op zoek gaat naar de sporen van zijn grootmoeder vindt hij eindelijk innerlijke rust.
Eugen Ruge (Rusland, 1954) is auteur, regisseur en vertaler. Zijn debuutroman In tijden van afnemend licht werd onderscheiden met de Alfred-Döblin-Preis, de aspekte-Literaturpreis en de Deutscher Buchpreis, de grootste literaire prijs van Duitsland.
Productspecificaties
Inhoud
- Taal
- nl
- Bindwijze
- Hardcover
- Oorspronkelijke releasedatum
- 31 augustus 2012
- Aantal pagina's
- 352
- Kaarten inbegrepen
- Nee
- Illustraties
- Nee
Betrokkenen
- Hoofdauteur
- Eugen Ruge
- Hoofdredacteur
- Eric Visser
- Tweede Redacteur
- Eric Visser
- Hoofduitgeverij
- de Geus
Vertaling
- Eerste Vertaler
- Jose Rijnaarts
- Tweede Vertaler
- Jose Rijnaarts
- Co Vertaler(s)
- Josephine Rijnaarts
- Originele titel
- In Zeiten des abnehmenden Lichts
Overige kenmerken
- Editie
- 1
- Extra groot lettertype
- Nee
- Product breedte
- 161 mm
- Product hoogte
- 36 mm
- Product lengte
- 244 mm
- Studieboek
- Nee
- Verpakking breedte
- 161 mm
- Verpakking hoogte
- 36 mm
- Verpakking lengte
- 244 mm
- Verpakkingsgewicht
- 687 g
EAN
- EAN
- 9789044520897
Je vindt dit artikel in
- Categorieën
- Boek, ebook of luisterboek?
- Boek
- Taal
- Nederlands
- Beschikbaarheid
- Leverbaar
- Studieboek of algemeen
- Algemene boeken
Reviews
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
Negatief, positief, neutraal: we zetten een review altijd online. We controleren wel eerst of ’ie voldoet aan onze reviewvoorwaarden en niet nep is. We controleren ook of ’ie is geschreven door iemand die het artikel heeft gekocht via bol.com en zetten dit er dan bij. De controles gebeuren automatisch, al kijken er soms mensen mee. Bol.com betaalt niet voor reviews. Als een reviewer door een andere partij is vergoed, staat dit in de review zelf.
-
Geschreven bij In tijden van afnemend licht
Er zijn de laatste jaren veel boeken verschenen van auteurs die opgegroeid zijn in de voormalige DDR, vervolgens de Wende hebben meegemaakt en hun ervaringen hebben verwerkt in prachtige literatuur met al dan niet een autobiografisch tintje. Een van hen is Eugen Ruge, die in 2011 op 57-jarige leeftijd debuteerde met In Zeiten des abnehmenden Lichts.
De auteur ontving voor deze roman meerdere Duitse literaire prijzen, waaronder de Deutscher Buchpreis, de belangrijkste literaire prijs van Duitsland. In 2012 verscheen de Nederlandse vertaling (In tijden van afnemend licht).
Voorafgaand aan dit late romandebuut had Ruge al een intensief leven achter de rug en hij heeft dus veel om over te schrijven. En dankzij zijn lange ervaring als dramaturg en toneelregisseur heeft hij het ambacht zelf perfect onder de knie gekregen.
De roman beschrijft de belevenissen van vier generaties van een familie over een tijdspanne die een groot deel van de vorige eeuw beslaat. In de jaren dertig vluchten de communisten Wilhelm en Charlotte voor de nazi's naar Mexico, waar ze deel uitmaken van een Duits-communistische gemeenschap. Begin jaren vijftig keren ze terug; naar de DDR wel te verstaan. Charlottes zoon Kurt, ook communist, vertrekt in 1941 naar Rusland, maar wordt opgesloten in een werkkamp en kan pas na vijftien jaar terug naar Oost-Berlijn. Hij is getrouwd met de Russische Irina en ze krijgen een zoon, Sasja (Alexander). Alexander is Ruges alter ego. De representant van de vierde generatie is Alexanders zoon Markus, kind in de DDR, puber in de Bondsrepubliek.
De opbouw van het boek is geraffineerd en indrukwekkend goed geslaagd. Centraal staat de viering van de negentigste verjaardag van Wilhelm, op 1 oktober 1989. Zes hoofdstukken, verspreid over de roman, zijn aan deze verjaardag gewijd, steeds bekeken door de ogen van een ander lid van de familie. Ook de overige hoofdstukken zijn opgetekend vanuit het standpunt van een individueel familielid, waarbij de belevenissen slim geconstrueerd in elkaar overlopen en aan elkaar refereren, compleet met cliffhangers. Een van de knappe aspecten van deze roman is, dat Ruge elk personage een eigen denkstijl meegeeft, passend bij diens achtergrond en ontwikkeling. Bijzonder in deze context zijn de hoofdstukken waarin de intellectueel Kurt reflecteert op zichzelf, zijn naasten en zijn (politieke) omgeving en het hoofdstuk waarin de Russische oma Nadjezjda Ivanovna dat doet.
Met stijgende bewondering heb ik gelezen hoe Irina in 1976 het kerstmaal voor de familie bereidt. Met flair verwerkt ze de op de zwarte markt en via ruilhandel verkregen delicatessen tot het traditionele hoogtepunt van de maaltijd: de kloostergans. Ruge beschrijft nauwkeurig Irina's bezigheden in de keuken, hoe ze kans ziet tien dingen tegelijk te doen zonder het overzicht te verliezen. Ruge kan niet alleen schrijven, hij kan ongetwijfeld ook koken.
In 1991 maakt Irina opnieuw een kloostergans klaar. Dan zijn alle ingrediënten gewoon in de supermarkt te koop. Desondanks gaat het grandioos mis. In de supermarkt vergist ze zich in het grote aanbod en koopt ze voor de vulling van de gans whisky in plaats van cognac. De whisky drinkt ze tijdens haar werk in de keuken slokje voor slokje op. Ze wordt dronken en de gans verbrandt in de oven. Ruge beschrijft dit melodrama niet alleen met veel inlevingsvermogen maar ook met veel humor. Erachter ligt een onverbiddelijke waarheid: dat de wereld na de Wende niet opeens volmaakt geworden is.Vond je dit een nuttige review?141 -
Positieve punten
- Goede kwaliteit
- Voordelige koop
- duurzaam
Geschreven bij In tijden van afnemend licht
In het begin een beetje moeilijk om in te komen, verhouding tussen de personages, tijdsprongen, eens daardoor wordt het heel boeiend en geeft wat inzicht in de geschiedenis en leven in de voormalige DDR.
Vond je dit een nuttige review?00 -
Positieve punten
- Meeslepend verhaal
- Goede verhaallijn
Negatieve punten
- Ingewikkeld verhaal
Geschreven bij In tijden van afnemend licht
Een boek waarin niet alleen het DDR leven van alle dag voor de val wordt beschreven, maar ook Russische achtergronden en vluchten naar Mexico om er een nieuw leven op te bouwen komen ter sprake. Wel wat vlak geschreven...niets ontroerd of raakt echt in het verhaal.
Vond je dit een nuttige review?01 -
Positieve punten
- Goede verhaallijn
Negatieve punten
- Moeilijk in te komen
- Ingewikkeld verhaal
- Saai
Geschreven bij In tijden van afnemend licht
Het boek is chaotisch en niet meer te volgen.
Vond je dit een nuttige review?02
Kies gewenste uitvoering
Prijsinformatie en bestellen
De prijs van dit product is 24 euro en 99 cent.- Bestellen en betalen via bol
- Prijs inclusief verzendkosten, verstuurd door Doorgelezen
- 30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
- Wettelijke garantie via Doorgelezen
Vaak samen gekocht
Rapporteer dit artikel
Je wilt melding doen van illegale inhoud over dit artikel:
- Ik wil melding doen als klant
- Ik wil melding doen als autoriteit of trusted flagger
- Ik wil melding doen als partner
- Ik wil melding doen als merkhouder
Geen klant, autoriteit, trusted flagger, merkhouder of partner? Gebruik dan onderstaande link om melding te doen.