In het licht van wat wij weten


Zia Haider Rahman
(Bron: Wikipedia. Beschikbaar onder de licentie Creative Commons Naamsvermelding/Gelijk delen.)"
Samenvatting
Londen, september 2008, een zonnige ochtend, een fraai huis in South Kensington. De bewoner ervan is investeringsbankier. Hij nadert de veertig, zijn carrière staat op springen, zijn huwelijk is in het slop geraakt. Aan de deur van zijn huis meldt zich een onverwachte bezoeker, een man van een jaar of vijftig, afkomstig uit Zuidoost-Azië, zo lijkt het, morsig gekleed.
Het duurt even voor de bankier in hem zijn verloren vriend Zafar herkent, in zijn studietijd al een briljant wiskundige, die jaren geleden onder vreemde omstandigheden van de aardbodem verdween. Eenmaal binnen begint Zafar aan het verhaal dat duidelijk maakt waarom hij is teruggekeerd: om een bekentenis af te leggen van verbijsterende proporties.
Wat volgt is de geschiedenis van twee gezworen kameraden, die onafscheidelijk zijn totdat de een de ander verraadt. Hun gesprek dat in de intimiteit van de huiskamer begint, vertakt zich over de hele wereld. Het is een odyssee van mensen die worstelen met onwrikbare verschillen in klassen, standen en culturen, tegen de achtergrond van tumultueuze continenten en een economische crisis.
In het licht van wat wij weten gaat over bijna alles wat onze tijd definieert. Het gaat over wiskunde, filosofie, ballingschap, oorlog, geld, speculatie, hebzucht, geopolitiek, islamitisch terrorisme, westers paternalisme, financiële crisis.
De geschiedenis van Zafar en zijn vriend voert ons naar New York, Kabul, Londen, Islamabad, Bangladesh, Wall Street, Oxford. Het is een wervelend, schokkend en soms ontluisterend epos over de grote thema's van het leven: liefde, afkomst, bezit, klasse, oorlog, geloof, dood - en met het eeuwenoude verhaal van de band tussen vrienden en geliefden en het verraad van de een tegenover de ander.
In het licht van wat wij weten is in de literaire pers jubelend onthaald en vergeleken met grote boeken uit de wereldliteratuur.
'Dit is het boek dat Jonathan Franzens Freedom had moeten zijn, maar niet was - een briljante ontrafeling van de wereld na 9/11, een episch verhaal, politiek, persoonlijk en intens ontroerend.' - The Observer
Productspecificaties
Inhoud
Vertaling
Informatie over de fabrikant
Overige kenmerken
EAN
Productveiligheid
Je vindt dit artikel in
Documenten
Reviews
Het boekenpanel van DWDD heeft wel wat op z'n geweten. Eerder las ik "An officer and a spy" op hun aanraden en dat vond ik geweldig, dus toen ze zo lyrisch waren over dit boek rende ik ook meteen weer naar de boekwinkel. Dit was echter een heel andere leeservaring. Het verhaal begint overzichtelijk genoeg. De verteller, een naamloze man in Londen - hij is een jaar of veertig - krijgt op een dag een wat verlopen figuur aan de deur, die hij in eerste instantie niet herkent. Na een paar ogenblikken, realiseert hij zich dat het zijn oude vriend Zafar is, die hij al jaren niet gezien heeft. De verteller staat op het punt zijn baan in high finance kwijt te raken, zijn huwelijk is op sterven na dood en kinderen heeft hij niet, dus alle tijd om Zafar te ontvangen en te horen wat die allemaal heeft meegemaakt. Zafar en de verteller zijn beide migrantenkinderen maar waar de verteller uit een welvarende en nogal chique familie komt, is Zafar afkomstig uit een arm en ongeletterd milieu. Het thema "sociale klasse" is van het begin af aan erg belangrijk in deze roman. Zafar gaat dus zijn levensverhaal uit de doeken doen. Dit boek gaat echter niet alleen over hem maar over zo ongeveer alles. We lezen erudiete beschouwingen over de migrantenervaring, de geschiedenis van Zuid-Azië (Bangladesh, Pakistan en India), wiskunde, sociale klasse, de oorlog in Afghanistan en de financiële crisis. En dan sla ik nog het een en ander over. Het is allemaal heel interessant maar af en toe wel wat veel en erg cerebraal. De schrijver lijkt heel erg graag het goedkope sentiment uit de weg te willen gaan. Het resultaat is dat je denkt "goh, wat weet die man veel" zonder dat je echt geraakt wordt. Bijzonder hinderlijk vond ik het feit dat de dialogen zonder aanhalingstekens worden weergegeven. Ik hoop niet dat die gewoonte navolging krijgt. Het maakt het moeilijk om in één keer te zien waar een dialoog begint en eindigt, en waar de ene spreker het overneemt van de ander.
In de vakantie gelezen maar niet uitgelezen. Naar aanleiding van de omschrijving had ik heel andere verwachtingen van dit boek. Ik heb het boek maar op mijn vakantieadres achtergelaten, erg langdradig verhaal, geen doorkomen aan.
Dit boek heb ik gekocht naar aanleiding van de positieve recensie in DWDD. Maar ik heb sterk de indruk dat ze bij DWDD alleen de samenvatting op de kaft hebben gelezen. Ik heb het boek talloze malen terzijde gelegd maar toch weer opgepakt in de hoop dat het beter zou worden en het de belofte (grandioos epos) waar zou maken. Zo ben ik er doorheen geworsteld tot het einde. Terugkijkend zeg ik: een grote teleurstelling. De verhaallijn is zwak en wordt telkens onderbroken door filosofietjes en overpeinzingen wat de schwung uit het verhaal haalt. Het lijkt er op dat de schrijver zijn algemene ontwikkeling wil uitdragen, het komt op mij over als pedante opschepperij. Steek je er ook wat van op? Ja, af en toe, sporadisch een helder betoog, maar het meeste is dor en taai. Boek vraagt om de pagina's geconcentreerd te lezen en herlezen, Nee, jammer van mijn tijd en energie, aan mij niet besteed, inderdaad saai. Er zijn betere schrijvers waar ik wel wat van op steek. Jammer maar DWDD heeft hier een foutieve verwachting gewekt.
Ik zie een review waarin iemand zegt er niet door te komen en dat begrijp ik helemaal . Ik heb hem ook teleurgesteld weggelegd Zoveel razende recensies. Net een hittegolf achter de rug. Tijdens die hittegolf het boek toch weer opgepakt m.n. omdat er over Gödel werd geschreven en ik heb het boek in drie dagen uitgelezen. Heel gek Misschien moet je wel heel moe zijn om dit boek te lezen. Dan doe je niet je best om de vorm en karakters allemaal te analyseren. In ieder geval ik vond het meesterlijk.
Geschreven bij: In het licht van wat wij weten
Het fijne van e-books is voor mij dat je de letter kunt vergroten (hoef ik geen leesbril op). Zo'n slecht bestand als dit heb ik nog niet eerder gekocht. Als je de letters vergroot, verkleint (!) de bladspiegel, waardoor je nog maar een half gevuld scherm hebt waarop ongeveer 10 woorden staan. Op een Kobo is het na wat gepruts beter te krijgen, op mijn Sony niet. Ik heb het de uitgever gemeld maar die heeft niet gereageerd.
waardeloos boek, gekocht voor op vakantie. je kunt 4 hoofdstukken lezen en dan het laatste hoofdstuk. Alles wat er tussen beschreven staat voegt helemaal niets toe aan het boek. DWDD slaat de plank flink mis met hun recensie.
Kies gewenste uitvoering
Prijs inclusief verzendkosten, verkocht door bol
Ophalen bij een bol afhaalpunt mogelijk
30 dagen bedenktijd en gratis retourneren
Wettelijke garantie via bol
Dag en nacht klantenservice
- Doordeweeks ook ’s avonds in huis



















